Mortel
Racaille
[Part 1]
Knarre unter'm Pulli, Taschen voller Hunnis
Grüne Scheine frisch gebügelt eingerollt in Gummis
Ünkut-Hoodie und ab durch das Nachtleben
Montana durch die Nase soll dir Kraft geben
Augen weit geöffnet, starrer Tunnelblick
Die Fresse taub von Yayo, Kolumbi-Shit
Jumper in den Socken, wesh [?] bicrave
Nachts unterwegs, ihr Punks seid im Tiefschlaf
Minusgrade doch hier kriegt keiner kalte Füße
Die Temperaturen schwanken wie in der Wüste
Verwüstete Stadt, [?]
Der Schädel brummt vom Blaulicht, Ratiopharm
Ein Leben zwischen Nutten und abgefuckte Junkies
Die Unterschicht lebt vom Döner, die Reichen fressen Scampis
Huh? Nachts sieht die Welt ganz anders aus
Bang, bang, hier gibt's kein'n Schlagabtausch

[Hook]
Quarante ans le son, on peut pas changer
Fin le business, là tu m'as rien à manger
Ghetto-Youth
Ghetto-Youth
Quarante ans le son, on peut pas changer
Fin le business, là tu m'as rien à manger
Ghetto-Youth
Ghetto-Youth

[Part 2]
Vorstandbanditen, Cité Soleil
Kaputte N***as aus Haiti, wesh morray
Banaya Congo, Banaya King
[?]-Lifestyle, volles Magazin
Unter Drogeneinfluss ist man schmerzfrei
Durch weite Pupillen erkennst du schnell dein'n Erzfeind
Lass die Waffen sprechen, so beginnt das Verbrechen
Nachts herrscht hier Krieg, wir kenn'n die Straße am besten
Wenn es dunkel wird bleiben viele auf der Strecke
Müşteris an jeder Ecke, spritzen auf der Treppe
Realität, Schock, Gun Talk
Päng, over, Bangkok
Kalash aus Tula, Stimmung wie in Tel Aviv
Autos brennen, kriminelle Energie
Wesh, wesh, [?]
On est très fort, c'est tellement

[Hook]
Quarante ans le son, on peut pas changer
Fin le business, là tu m'as rien à manger
Ghetto-Youth
Ghetto-Youth
Quarante ans le son, on peut pas changer
Fin le business, là tu m'as rien à manger
Ghetto-Youth
Ghetto-Youth

[Outro]
Quarante ans le son, on peut pas changer
Fin le business, là tu m'as rien à manger
Ghetto-Youth
Ghetto-Youth
Quarante ans le son, on peut pas changer
Fin le business, là tu m'as rien à manger
Ghetto-Youth
Ghetto-Youth