Korean:
누가 뭐래도
나는 약하지 않다고
눈물로 참던 날들
나를 모르고
나를 말하는 얘기도
듣고 싶지 않았어
어둔 밤에 혼자 남아서
하나 둘 셋 별을 세다가
아침이 온 순간에
오늘의 하늘은
내게 누군가가 두고 간
선물 같아
어제보다 더 따뜻해
너도 나와 같다면
지금 이 노래를 들어봐
눈을 감아
또 다시 눈을 뜰 때면
It's gonna be alright
텅 빈 내 마음을
어떻게 채워야 할지
알 수가 없던 날들
내 눈에 보이던
세상이 전부라는 건
모두 거짓이었어
얼마나 더 가야하는지
여기가 또 어디쯤인지
고개를 든 순간에
오늘의 하늘은
내게 누군가가 두고 간
선물 같아
어제보다 더 따뜻해
너도 나와 같다면
지금 이 노래를 들어봐
눈을 감아
또 다시 눈을 뜰 때면
내일의 하늘은
오늘보다 더 좋은 선물
내 두 손에
사랑이 가득할거야
너도 나와 같다면
지금 이 노래를 불러봐
눈을 감아
또 다시 눈을 뜰 때면
It's gonna be alright
English:
Whatever others said, I told them I’m not weak, and tolerated such days with tears
They didn’t know me, and didn’t even want to listen to what I had to say
Left alone in the darkness of the night, one, two, three
I count the stars and in the moment that the morning sky appears…
Today, the sky seems like a gift someone left behind for me
Under its warmth, stronger than yesterday’s, if you are like me
Listen to this song now, close your eyes, and when you open them once more
It’s Gonna Be Alright!!
On the days when I didn’t know how to fill up the hollowness in my heart
I’d think it must be a lie that the world I see now with my eyes is all there is
How much more do I have to keep going?
At some point, in the moment that I lift my head up…
Today, the sky seems like a gift someone left behind for me
Under its warmth, stronger than yesterday’s, if you are like me
Listen to this song now, close your eyes, and when you open them once more
It’s Gonna Be Alright!!
The sky of tomorrow will be a better gift that today’s
Love will come into my hands, if you are the same as me
Sing this song now, close your eyes, and when you open them once more
It’s Gonna Be Alright!!
Credits: https://lyricstranslate.com