TÄ ÏLÏ ÜR SÄN
Our prisons are made of flesh
LÏNÏ MÄ Ï DÖLÖRÄ
We experience the good, the bad, the suffering
ÏN MÏ SÄN DÄË
In bodies that die
ÜRDÄ ÜR ÜNDÄ
Consequence of hell
TÄ ÏLÏ ÜR LÖV
We love our prisons
Ï CÜN DÜLÏ MÏ SÄË
Our spirits wrestle
MÏ MÏND ÜR DÄË
Our energies are exploited
ÜRDÄ ÜR ÜNDÄ
Consequence of hell
BÄBÏLÜN DÄ ÏLÄ
The tears of Babylon
DÄ ÏLÄ
So many tears
BÄBÏLÜN DÄ ÏLÄ
The tears of Babylon
DÄ ÏLÄ
So many tears
DÄ
Tears !
Ï ÜRÄ CÜNDÜ SÄ DÜ ÜNTÄ ÏLÏ
We have not chosen to fall down here below
ÜNDÏ HÜN DÜTÄLÜN
It was a manipulation
Ï ÜRÄ ÏLË
We went on
LÏBËRTÄ DÜ VÜ ÄË MÄ SÄ
Free to make the wrong choices
DÄ
Tears !
PÄRÄDÄ CÜNDÜLÏ ÜSÜ ÏLÏ CÖR MÏ TCHÏ
The paradise imprisoned by our silly egos, my heart is exasperated
CÜNDÜTÜN
Atrophied
PÄRÄDÄ ÏLÏ MÏ SÄË ÏLÏ
Here, the paradise is trapped in my spirit
LÖV Ï YÄ VÜ ÜR SÄË
Love and make our spirits cry out
MÏ LÖV RÄ VÜ SÄË
Our love recharges our spirits
MÏ LÖV ÜR CÜNDÜ SÄË
Our love is no longer in the spirit
MÏ LÖV
Our love
RËVËÜRT ÜNTÖ RÜNTÄË
Revolt of the heart, everything is artificial
LÄNDÄË ÜR CÜNDÏ Ä LÖV
Paradise lost, we heal with love
ÜN HÜN CÜNTÜ Ï HÜN LÄÏRÄ
This is the solution and the mission
MÏ DÄ
Our tears !
CÜNDÄ ÜSÜ FÜN DÜ TÄLÜRÏN KÄ ÜDÏ
We have all a little ego that makes us sick, refuse your chains
MÏ ÏLÏ LÜN DÜ SÄ ÜLÏ VÖÏ Ï SÄ Ü TCHÏ
We choose the voice hidden in the bowels of the moon, we choose, everything exasperates me
CÜNDÄ ÜSÜ FÜN DÜ TÄLÜRÏN KÄ UNDA
We have all a little ego that makes us sick, refuse hell
MÏ ÏLÏ LÜN DÜ SÄ ÜLÏ VÖÏ Ï SÄ
We choose the voice hidden in the bowels of the moon, we choose
MÏ ÖRDË DÜ DÄTÄ
Billions of years
Ï LÄNDÄË
And one paradise lost
ËÏ ÄË ËNTÖR
Where the rule is...
KÄÖS ÜN ËÏ MÏ LÏÜM ÜR ÖL
The chaos, over there the light is everywhere
KÄÖS ÜN ËÏ ÜR ÜTÄ ÄNÏ ÖL
The chaos, over there the life circulates everywhere
KÄÖS ÜN ËÏ NÖ TËK SÄNSHÄË
The chaos, over there there is no material technology
KÄÖS LÄNDÄË TÜRÏ Ï DÄË
The chaos, the paradise is lost, it's sad and ugly
LÄNDÄË LÄ RÏ SÜTCH Ï CÜNDÖ RÜNDÄ LÄÏLÄ SÜN DÄRÏ
Paradise lost, here the vacuum devours and conceals the link between worlds, connection to the sun
MÏ MÄ LÄ RÏ SÜTCH Ï CÜNDÖ ÏLÏ LÜN
Our evil, the vacuum devours and keeps the secret of the moon
DÄ RÄ SÏ TÄ M'TÏ CÜNDÄ
Tears are a cure for our disease
LÄNDÄË LÄ SÜNDÜ
Burning the paradise lost
LÄNDÄË RÄ SÜN TÄ ÏLÏ LÄNDÄË
Paradise lost, the sun is a cure for our world, paradise lost
RÜNDÄË LÄ LÏ ÜNDÏ
Calvary, burn the ego
MÄ MÄ ÏLÏ
The evil, the evil is here
FÜNDÄ LÄ SÏ CÜN
Solid civilisation of stupidity
ÜR ÜR ÜNDÏ DÄRÏ MÏ ÜTÄ ÏLÏS ËL ÜR CÜNDÏ
We were connected to the creative creature, she fed us
FÜR ÜNDÏ ÜR LÄNDÄ Ï ÜR ÜNDÏ TÄRÏN
It was beautiful and we were happy
Ü VÜ ÜNDÜRÏ
Everything was done naturally
NÖ FÜRÏ Ï NÖ DÖLÖRÄ
Without predation, without suffering
SÜLÏ MÏ RÜN DÜ SÄË
Only the will of the spirit
PÄRÄDÄ
Paradise
PÄRÄDÄ Ï LÄNDÄ LÄ
Paradise and beauty now
ÜR ÜRÄ CÜNDÖ FÜR LÄNDÄ
We have lost the paradise
TÄRVÏ FÜR HÜN ÜRÏ ÏLÄ SÄN ËÏ ÖL ÜR ÖRDË
Exchanged for an universe of material where everything is complicated
ËÏ LÏ LÄÏRÄ ÜR ÏNTÖ DÜ LÖV FÜR ÜNDÄTÄ ÜRÏ
Where there are lies and cunning, put forth love in order to patch the world
FÜR LÖV ÏLÏ LÏÜNDÄ ÜR DÖLÖRÄ
This love hidden by the walls of suffering
DÄRÏ MÏ TËK ÜR SÄË Ï TÄ PÄRÄDÄ
Find the science of spirit and heaven
ÏLË ËÏ LÖV FÜR ÏLÏS ÜN PÄRÄDÄ
Return to love, this creation crushes paradise