Ahora que te fuiste lejos
Es cuando más me haces falta
Ando buscando consejos
Pa' que vuelvas a mí
Waar is de liefde gebleven?
Het heeft ons niet meegezeten
Ik zou het willen vergeten ook al dat niet
Dime, ¿qué hacer?
Que el tiempo se nos va
Ya no lo pienses más
Vivamos el momento
Por esta vez
Deja el pasado atrás
Vamos a aprovechar
Como la última vez
Het maakt mij niet uit dat zij
Zien dat we wat van plan zijn
O, laat de nacht maar lang zijn
Want ik wacht niet meer
Como tú no hay nadie más
Yo no quiero otra lady
No dejemos pa' later
Lo que podemo' hacer una y otra vez
Ik heb niks anders nodig je bent genoeg
Zelfs je boze woorden die klinken zoet
Het leven zonder jou doet me helemaal nada
Te digo que no
De vacaciones en Punta Cana no
En París un fin de semana no
Si no estás conmigo no quiero nada
Want ik wacht niet meer
Ik wacht niet meer
Yo lo tengo claro desde el primer día
Te quiero en mi foto y en mi biografía
Yo me puse loco baby y te perdí
Pero la lección te juro que aprendí
Ik sta voor je klaar 24 ÷ 7
Alles wat ik heb zal ik aan je geven
Si quieres la luna voy en cohete
Si quieres venir te compro el billete
Het maakt mij niet uit dat zij
Zien dat we wat van plan zijn
O, laat de nacht maar lang zijn
Want ik wacht niet meer
Como tú no hay nadie más
Yo no quiero otra lady
No dejemos pa' later
Lo que podemo' hacer
Te digo que no
De vacaciones en Punta Cana no
En París un fin de semana no
Si no estás conmigo no quiero nada
Want ik wacht niet meer
Ik wacht niet meer
Nu zijn we hier met z'n tweeën
Het heeft ons niet meegezeten
Toch altijd samen gebleven