Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Scorpions - Born to Touch Your Feelings (ترجمه فارسی)
I was born from the sound of the strings
For someone to give everything
To be a song just for your feeling
من از صدای تارها به دنیا اومدم
برای کسی که همه چیز بهش بدم
تا آهنگی باشم ، فقط برای حس تو

Close your eyes and I'll try to get in
To waken your heart like the spring
'Cause I was born to touch your feelings
چشم‌هاتو ببند تا من تلاش کنم که وارد شم
تا قلبتو مثل بهار بیدار کنم
چون من به دنیا اومدم تا احساسات تو رو تحت تاثیر قرار بدم

Steal the time, take a song and be glad
Be free as the birds, don't be sad
Your time will come, I'll make you feel it
You're still young like the sun after rain
Follow the light it's not in vain
And you will see I'll touch your feelings
وقت تلف کن، آهنگ بخون و خوشحال باش
مثل پرنده‌ها آزاد باش ، ناراحت نباش
نوبت تو هم میرسه، کاری میکنم که حسش کنی
هنوز مثل خورشید بعد بارون تر و تازه‌ای
دنبال روشنایی برو که بیهوده نیست
و میبینی که من احساساتت رو تحت تاثیر قرار میدم
You've got your songs
They are everywhere for awhile
Just the only way to feel all right
You've got your songs
They are everywhere for awhile
Just the only way to feel all right
تو آهنگای خودتو داری
اونا برای مدتی همه جا هستن
تنها راهی هستن که میشه احساس خوبی داشت

You were born just to lose or to win
تو به دنیا اومدی تا بازنده یا برنده باشی
To be someone's chime in the wind
تا با کسی هم‌آهنگ باشی
To live between your mind and feelings
تا بین عقل و احساساتت زندگی کنی
You've got your songs
They are everywhere for awhile
Just the only way to feel all right
You've got your songs
They are everywhere for awhile
Just the only way to feel all right
You've got your songs
They are everywhere for awhile
Just the only way to feel all right
You've got your songs
They are everywhere for awhile
Just the only way to feel all right