Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Katy Perry - Smile (ترجمه فارسی)
YEAH, IM THANKFUL
آره من سپاسگزارم

SCRATCH THAT BABY
IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

GOTTA SAY ITS
REALLY BEEN A WHILE
باید بگم که به مدت خیلی
زیادی بود(که خوشحال نبودم)ا

BUT NOW I GOT BACK
THAT SMILE, SMILE
ولی الان دوباره لبخند به لبام برگشته

IM SO THANKFUL
من سپاسگزارم

SCRATCH THAT BABY
IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

NOW YOU SEE ME
SHINE FROM A MILE
حالا منو میبینی که از دو کیلومتر اونورتر دارم میدرخشم
FINALLY GOT BACK
THAT SMILE, SMILE
بالاخره دوباره لبخند به لبام برگشته

EVERY DAY
هر روز

GROUNDHOG DAY
برام تکراری و یکنواخت بود

GOING THROUGH
MOTIONS FELT SO FAKE
در گذران یه زندگی الکی گیر افتاده بودم

NOT MYSELF
خودم نبودم

NOT MY BEST
در بهترین حالتم نبودم

FELT LIKE I
حس میکردم انگار

FAILED THE TEST
امتحانمو رد شدم
BUT EVERY TEAR HAS BEEN A LESSON
از قطره قطره ی اشکام درس گرفتم
(شکست آلبوم ویتنس)

REJECTION CAN BE
GODS PROTECTION
طرد شدن(جداییش ار اورلاندو)میتونه از حکمت های خدا باشه

LONG HARD ROAD TO
GET THAT REDEMPTION
جاده ی سخت و طولانی تو رو به رهایی و رستگاری میرسونه

BUT NO SHORTCUTS
TO A BLESSIN
هیچ میان بری برای رسیدن به خوشبحتی وجود نداره

YEAH, IM THANKFUL
آره من سپاسگزارم

SCRATCH THAT
BABY IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

GOTTA SAY ITS
REALLY BEEN A WHILE
باید بگم که به مدت خیلی
زیادی بود(که خوشحال نبودم)ا
BUT NOW I GOT BACK
THAT SMILE, SMILE
ولی الان دوباره لبخند به لبام برگشته

IM SO THANKFUL
من سپاسگزارم

SCRATCH THAT
BABY IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

NOW YOU SEE ME
SHINE FROM A MILE
حالا منو میبینی که از دو کیلومتر اونورتر دارم میدرخشم

FINALLY GOT BACK
THAT SMILE, SMILE
بالاخره دوباره لبخند به لبام برگشته

I'M 2.0
الان خیلی بهترم

REMODELED
بازسازی شدم

USED TO BE DULL
NOW I SPARKLE
قبلا دل دماغی نداشتم ولی الان دارم میدرخشم

HAD A PIECE
مجبور شدم با فروتنی

OF HUMBLE PIE
یه قدم به عقب بردارم
(همچون شکستی برای خواننده ای مثل کیتی خیلی سخت بود)

THAT EGO CHECK
ولی اون یه قدم به عقب

SAVED MY LIFE
زندگیم رو نجات داد

NOW I GOT A SMILE
LIKE LIONEL RICHIE
الان من یه لبخند شبیه لایونل ریچی دارم

BIG AND BRIGHT, NEED
SHADES JUST TO SEE ME
یه لبخند بزرگ و درخشان؛ برای دیدن درخششم باید زیر سایه میرفتم

TRYNNA STAY ALIVE JUST LIKE IM THE BEE-GEES
سعی میکنم زنده بموم درست انگار که من
بی جیز(اسم آهنگشون زنده بمونه) هستم

MONA LISA MASTERPIECE
لبخندم به معروفی اثر هنری منا لیزا ست

YEAH, IM THANKFUL
آره من سپاسگزارم

SCRATCH THAT
BABY IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

GOTTA SAY ITS
REALLY BEEN A WHILE
باید بگم که به مدت خیلی
زیادی بود(که خوشحال نبودم)ا

BUT NOW I GOT BACK
THAT SMILE, SMILE
ولی الان دوباره لبخند به لبام برگشته

IM SO THANKFUL
من سپاسگزارم

SCRATCH THAT
BABY IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

NOW YOU SEE ME
SHINE FROM A MILE
حالا منو میبینی که از دو کیلومتر اونور تر دارم میدرخشم

FINALLY GOT BACK
THAT SMILE, SMILE
بالاخره دوباره لبخند به لبام برگشته

(BECAUSE FINALLY
BECAUSE FINALLY)
چون بالاخره لبخند به لبام برگشته

(I'M SO THANKFUL)
من سپاسگزارم

(I'M SO THANKFUL)
من سپاسگزارم

(BECAUSE FINALLY
BECAUSE FINALLY)
چون بالاخره لبخند به لبام برگشته

YEA I'M THANKFUL
آره من سپاسگزارم

SCRATCH THAT
BABY IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

GOTTA SAY ITS
REALLY BEEN A WHILE
باید بگم که به مدت خیلی
زیادی بود(که خوشحال نبودم)ا

BUT NOW I GOT BACK
THAT SMILE (SMILE)
ولی الان دوباره لبخند به لبام برگشته

I'M SO THANKFUL
من سپاسگزارم

SCRATCH THAT
BABY IM GRATEFUL
اونو پاک کن عزیزم من خیلی خوشحالم

NOW YOU SEE ME
SHINE FROM A MILE
حالا منو میبینی که از دو کیلومتر اونورتر دارم میدرخشم

FINALLY GOT BACK
THAT SMILE (SMILE)
بالاخره لبخند به لبام برگشته


(BECAUSE FINALLY
BECAUSE FINALLY)
چون بالاخره دوباره لبخند به لبام برگشته

(I'M SO THANKFUL)
من سپاسگزارم

BECAUSE FINALLY
BECAUSE FINALLY
بالاخره دوباره لبخند به لبام برگشته