Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Kylie Minogue - Magic (ترجمه فارسی)
[Verse 1]
حس می‏کنم هراتفاقی ممکنه بیفته
ستاره‏ ها هم امشب متفاوت به نظر می‏رسن
دارن اطرافم می‏درخشن
و از بدنم عبور می‏کنن
می‏تونم حسش کنم، می‏تونم حسش کنم
نمی‏دونم خوابم یا بیدار
باید چیزی توی هوا پخش شده باشه
زمان داره متوقف میشه
این لحظه هیچ وقت تموم نمیشه
می‏تونم حسش کنم، می‏تونم حسش کنم

[Chorus]
تو این حس رو در من به وجود آوردی و هیچ چیزی نمی‏تونه متوقفش کنه
خیلی هیجان‏ انگیزه، انگار دارم سقوط می‏کنم
نمی‏دونم چطوری باید توصیفش کنم
پسر، به جادو اعتقاد داری؟
داری، داری، داری؟
به جادو اعتقاد داری؟
اووه-اووه
داریم باهم می‏رقصیم
هیچی بهتر از این نیست
فردا اهمیتی نداره
کاری می‏کنیم امشب هیچ وقت تموم نشه
پس، به جادو اعتقاد داری؟
داری، داری، داری؟
به جادو اعتقاد داری؟
اووه-اووه
[Verse 2]
سقوط آزاد، این یه حس جدیده
به خدا قسم چشمات آدمو مسحور می‏کنه
بیا محکم بغلم کن
نمی‏خوام این حس رو بیش از این مخفی نگه دارم
می‏تونی حسش کنی؟
قلبم داره تند تتد میزنه
تو باعث میشی من کارهای دیوونه‏ وار انجام بدم
حس لمس تو روی بدنم حسی ماوراء الطبیعه داره
اووه، نمی‏تونم با این حس بجنگم
انگار از سقف آویزون شدم
می‏تونی حسش کنی؟
من که حسش می‏کنم
اوه-اوه

[Chorus]
تو این حس رو در من به وجود آوردی و هیچ چیزی نمی‏تونه متوقفش کنه
خیلی هیجان‏ انگیزه، انگار دارم سقوط می‏کنم
نمی‏دونم چطوری باید توصیفش کنم
اوه، به جادو اعتقاد داری؟
داری، داری، داری؟
به جادو اعتقاد داری؟
اووه-اووه
داریم باهم می‏رقصیم
هیچی بهتر از این نیست
فردا اهمیتی نداره
کاری می‏کنیم امشب هیچ وقت تموم نشه
پس، به جادو اعتقاد داری؟
داری، داری، داری؟
به جادو اعتقاد داری؟
اووه-اووه
[Bridge]
(جادو، جادو، جادو، جادو)
اعتقاد داری؟
اعتقاد داری؟
(جادو، جادو، جادو، جادو)
به جادو اعتقاد داری؟

[Chorus]
تو این حس رو در من به وجود آوردی و هیچ چیزی نمی‏تونه متوقفش کنه
خیلی هیجان‏ انگیزه، انگار دارم سقوط می‏کنم
نمی‏دونم چطوری باید توصیفش کنم
اوه، به جادو اعتقاد داری؟
داری، داری، داری؟
به جادو اعتقاد داری؟
اووه-اووه
داریم باهم می‏رقصیم
هیچی بهتر از این نیست
فردا اهمیتی نداره
کاری می‏کنیم امشب هیچ وقت تموم نشه
پس، به جادو اعتقاد داری؟
داری، داری، داری؟
به جادو اعتقاد داری؟
اووه-اووه