Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
KIDZ BOP Kids - Dance Monkey (ترجمه ی فارسی)
[Verse 1]
They say, "Oh my Gosh, I see the way you shine
آنها می گویند: وای خدای من، من می بینم که چگونه می درخشی
Take your hands, my dear, and place them both in mine"
دستانت را بگیر عزیزم و هر دو را در دستان من بگذار
You know you stopped me dead while I was passing by
میدونی که وقتی داشتم از اونجا میرفتم جلوی مرگمو گرفتی
And now I beg to see you dance just one more time
و حالا التماس می کنم که فقط یک بار دیگر رقصت را ببینم

[Pre-Chorus]
Ooh, I see you, see you, see you every time
اوه، می بینمت، می بینمت، هر بار می بینمت
And oh my, I, I like your style
و اوه من، من سبک شما را دوست دارم
You, you make me, make me, make me wanna cry
تو، تو مرا وادار می‌کنی، مرا وادار می‌کنی که بخواهم گریه کنم
And now I beg to see you dance just one more time
و حالا التماس می کنم که فقط یک بار دیگر رقصت را ببینم

[Chorus]
So they say
پس می گویند
"Dance for me, dance for me, dance for me, oh-oh-oh
برای من برقص، برای من برقص، برای من برقص، اوه اوه اوه
I've never seen anybody do the things you do before"
من هرگز ندیده ام کسی کارهایی را که شما انجام می دهید انجام دهد
They say
میگویند
"Move for me, move for me, move for me, ayy-ayy-ayy
«برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، آی-ای-ای
And when you're done, I'll make you do it all again"
و وقتی کارت تمام شد، مجبورت می کنم دوباره همه کارها را انجام دهی
[Verse 2]
I said, "Oh my Gosh, I see you walking by
گفتم: «وای خدای من، می بینم که داری می گذری
Take my hands, my dear, and look me in my eyes"
دستانم را بگیر عزیزم و به چشمانم نگاه کن
Just like a monkey, I've been dancin' my whole life
درست مثل یک میمون، من تمام زندگی ام را در حال رقصیدن بودم
But you just beg to see me dance just one more time
اما تو فقط التماس میکنی که فقط یک بار دیگر رقصم را ببینی

[Pre-Chorus]
Ooh, I see you, see you, see you every time
اوه، می بینمت، می بینمت، هر بار می بینمت
And oh my, I, I like your style
و اوه من، من سبک شما را دوست دارم
You, you make me, make me, make me wanna cry
تو، تو مرا وادار می‌کنی، مرا وادار می‌کنی که بخواهم گریه کنم
And now I beg to see you dance just one more time
و حالا التماس می کنم که فقط یک بار دیگر رقصت را ببینم

[Chorus]
So they say
پس می گویند
"Dance for me, dance for me, dance for me, oh-oh-oh
برای من برقص، برای من برقص، برای من برقص، اوه اوه اوه
I've never seen anybody do the things you do before"
من هرگز ندیده ام کسی کارهایی را که شما انجام می دهید انجام دهد
They say
میگویند
"Move for me, move for me, move for me, ayy-ayy-ayy
«برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، آی-ای-ای
And when you're done, I'll make you do it all again"
و وقتی کارت تمام شد، مجبورت می کنم دوباره همه کارها را انجام دهی
They say
میگویند
"Dance for me, dance for me, dance for me, oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
برای من برقص، برای من برقص، برای من برقص، اوه-او-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
I've never seen anybody do the things you do before"
من هرگز ندیده ام کسی کارهایی را که شما انجام می دهید انجام دهد
They say
میگویند
"Move for me, move for me, move for me, ayy-ayy-ayy
«برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، آی-ای-ای
And when you're done, I'll make you do it all again"
و وقتی کارت تمام شد، مجبورت می کنم دوباره همه کارها را انجام دهی
[Bridge]
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
Oh-oh, oh-oh, oh
اوه، اوه، اوه، اوه
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه اوه
Ooh, ah-ah, ah-ah
اوه، آه آه، آه آه

[Chorus]
They say
میگویند
"Dance for me, dance for me, dance for me, oh-oh-oh
برای من برقص، برای من برقص، برای من برقص، اوه اوه اوه
I've never seen anybody do the things you do before"
من هرگز ندیده ام کسی کارهایی را که شما انجام می دهید انجام دهد
They say
میگویند
"Move for me, move for me, move for me, ayy-ayy-ayy
«برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، آی-ای-ای
And when you're done, I'll make you do it all again"
و وقتی کارت تمام شد، مجبورت می کنم دوباره همه کارها را انجام دهی
They say
میگویند
"Dance for me, dance for me, dance for me, oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
برای من برقص، برای من برقص، برای من برقص، اوه-او-اوه، اوه-اوه، اوه-اوه
I've never seen anybody do the things you do before"
من هرگز ندیده ام کسی کارهایی را که شما انجام می دهید انجام دهد
They say
میگویند
"Move for me, move for me, move for me, ayy-ayy-ayy
«برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، برای من حرکت کن، آی-ای-ای
And when you're done, I'll make you do it all again
و وقتی کارت تمام شد، مجبورت می کنم دوباره همه کارها را انجام دهی
All again"
دوباره همه