Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Marilyn Manson - RED BLACK AND BLUE (ترجمه فارسی)
I can stick a needle in the horror and fix
Your blindness
من میتونم یه سوزن توی ترس فرو کنم و کوریت رو درست کنم
(Your blindness, see I)
See, I was a snake
میبینی من یه مار بودم
But I didn't realize that you could walk on water (I didn't)
Without legs (walk on water without legs)
ولی من نفهمیدم که تو میتونی بدون پا روی آب راه بری(اشاره به حضرت مسیح و راه رفتنش روی آب)
Now I'm a bee, the king bee
And I will destroy every flower (I will destroy every flower)
حالا من یه زنبورم،شاه زنبور و من همه ی گلهارو نابود خواهم کرد
And I will cover the Earth in honey (cover
The Earth in honey)
و من زمین رو با عسل میپوشونم
And everyone will eat themselves (and everyone will eat themselves)
و همه خودشون رو خواهند خورد

My eyes are mirrors
All I can see are gods on the left
And demons on the right
چشمان من آیینه است،تمام چیزی که میتوانم ببینم خدایان در سمت چپ و شیاطین در سمت راسته
منظور:جا به جا شدن شیطان و خدا
Set fire to the tree of life
Not for death
Just to watch the suffering
Get high on the smoke and dance
In the ashes
درخت حیات رو به آتش بکش
نه برای مرگ،فقط برای دیدن رنج
از دودش های شو و در خاکستر ها برقص
This arrangement is deranged
Imagine us engaged in flames
This arrangement is deranged
Imagine us engaged in flames
این نظم بی نظمه،خودمون رو توی شعله ها تصور کن
Red, black, and I'm blue
Red, black, and I'm blue
Red, black, and I'm blue
Red
Black
And I'm blue
Am I garbage or God?
Am I garbage or God?
Church or a trashcan?
Either way, you're a waste of my time
من آشغالم یا خدا؟کلیسا یا سطل آشغال؟تحت خ
هر دو شرایط تو باعث ابطال وقتمی
This arrangement is deranged
Imagine us engaged in flames
This arrangement is deranged
Imagine us engaged in flames
این نظم بی نظمه،خودمون رو توی شعله ها تصور کن
Heroes destroy
Murder without a choice
Just linear fucking lines
قهرمانان نابود میکنند و بی حق انتخاب میکشن
Sick-sick-sick of you
And all your attitudes
And I'm sick-sick-sick of you
Sick-sick-sick of you
And all your attitudes
And I'm sick from you
And I'm sick from you
از تو و نگرش هات حالم بهم میخوره