Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Marilyn Manson - BROKEN NEEDLE (ترجمه فارسی)
VERSE 1
So close your eyes
It's only a dream
چشمات رو ببند
این فقط یه رویاست
When you wake up
Rinse off all this pain
وقتی بیدار شدی همه این دردا رو بشور
And your makeup
و آرایشت رو
Stare into the mirror
Apples are always something to fear
زل بزن به آینه
سیبها همیشه چیز ترسناکی بودن
(اشاره به داستان آدم و حوا)
PRE CHUROS
Are you alright?
'Cause I'm not okay
حال تو خوبه؟
چون من خوب نیستم
All of these lies
Are not worth fighting for
هیچکدوم این دروغا ارزش جنگیدن نداره
Are you alright?
'Cause I'm not okay
All of these lies
Are not worth fighting for
CHUROS
I am a needle
Dig in your grooves
من یه سوزنم درون بافتت فرو میرم
Scratch you up
Then I'll put you away
تورو پاره میکنم و بعد دورت میندازم
VERSE 2
It won't be death
But a deep sleep
این مرگ نخواهد بود
جز یه خواب عمیق
A curse of a hundred years
یه طلسم صد ساله
The princess will fall (the princess will fall)
The princess will fall
The princess will fall into a slumber for a
Century
شاهزاده برای یه قرن به خواب کوتاه فرو میره
PRE CHUROS
Are you alright?
'Cause I'm not okay
حال تو خوبه؟
چون من خوب نیستم
All of these lies
Are not worth fighting for
هیچکدوم این دروغا ارزش جنگیدن نداره