Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Najat Al Saghira - Ana B3sha Al Bahr (ترجمه‌ی فارسی)
انا بعشق البحر
دریا را می‌ستایم

زيك يا حبيبى حنون
چرا که مثل تو، عزیزم، مهربان است

وساعات زيك مجنون
و گاهی مثل تو دیوانه‌

ومهاجر ومسافر
و مدام در حال کوچ و سفر

وساعات زيك حيران
و گاهی مثل تو پریشان

وساعات زيك زعلان
و گاهی مثل تو غمگین

وساعات مليان بالصبر
و گاهی مثل تو لبریز از صبر

انا بعشق البحر
دریا را می‌ستایم

انا بعشق السما
آسمان را می‌ستایم
علشان زيك مسامحة
چرا که مثل تو بخشنده است

مزروعة نجوم وفرحة
و پوشیده‌شده با ستاره‌ها و خوشی

وحبيبة وغريبة
و مثل تو نازنین و غریب

عشان زيك بعيدة
و همچنین مثل تو دور

وساعات زيك قريبة
و گاهی مثل تو نزدیک

بعيون متنغمة
با چشم‌هایی مملو از موسیقی

انا بعشق السما
آسمان را می‌ستایم

انا بعشق الطريق
جاده را می‌ستایم

لانه فيه لقانا
چرا که دیدارمان
وفرحنا وشقانا
و شادی و رنجمان

واصحابنا وشبابنا
و دوستان و جوانی‌مان
همگی آنجا بودند

وفيه ضحكة دموعنا
آنجا اشک‌هایمان خندیدند

وفيه بكيت شموعنا
و شمع‌هایمان گریستند

وضاع فيه الصديق
و آنجا بود که دوست از دست رفت

انا بعشق الطريق
جاده را می‌ستایم

انا بعشق البحر
دریا را می‌ستایم

زيك يا حبيبى حنون
چرا که مثل تو، عزیزم، مهربان است

وساعات زيك مجنون
و گاهی مثل تو دیوانه‌
ومهاجر ومسافر
و مدام در حال کوچ و سفر

وساعات زيك حيران
و گاهی مثل تو پریشان

وساعات زيك زعلان
و گاهی مثل تو غمگین

وساعات مليان بالصبر
و گاهی مثل تو لبریز از صبر

انا بعشق البحر
دریا را می‌ستایم

انا بعشق السما
آسمان را می‌ستایم

علشان زيك مسامحة
چرا که مثل تو بخشنده است

مزروعة نجوم وفرحة
و پوشیده‌شده با ستاره‌ها و خوشی

وحبيبة وغريبة
و مثل تو نازنین و غریب

عشان زيك بعيدة
و همچنین مثل تو دور

وساعات زيك قريبة
و گاهی مثل تو نزدیک

بعيون متنغمة
با چشم‌هایی مملو از موسیقی

انا بعشق السما
آسمان را می‌ستایم

انا بعشق الطريق
جاده را می‌ستایم

لانه فيه لقانا
چرا که دیدارمان

وفرحنا وشقانا
و شادی و رنجمان

واصحابنا وشبابنا
و دوستان و جوانی‌مان
همگی آنجا بودند

وفيه ضحكة دموعنا
آنجا اشک‌هایمان خندیدند

وفيه بكيت شموعنا
و شمع‌هایمان گریستند

وضاع فيه الصديق
و آنجا بود که دوست از دست رفت

انا بعشق الطريق
جاده را می‌ستایم

انا بعشق البحر
دریا را می‌ستایم

وبعشق السما
و آسمان را

وبعشق الطريق
و جاده را

لانهم حياة
چرا که این‌ها زندگی هستند

وانت يا حبيبى
و تو عزیزم

انت كل الحياة
تو همه‌ی زندگی هستی