Genius Translations
PewDiePie - Bitch Lasagna (ترجمه ی فارسی)
[مقدمه]
ازت خوشم نمیاد تی-سریز
موضوع شخصی نیست، بچه
امّا همهچیز رو باید بگم
فقط همین یک بار
[ورس ۱]
ممه یا واژن، کدومش آخر؟
بتمرگ سر جات تی-سریز من اینجام تا چای اصلی رو بریزم و همه چی را رو کنم
داری تلاش میکنی تاج مقام اولی رو ازم بگیری
ولی اگه هندی باختی، خوبه که تو نبردی
وقتی ازت رد شدم به طور کامل کارمون تموم شده
چون هنوز تازه شروع کردیم
نقد و بررسیت میکنم
صفر، جنده، حالا برو
پس زود باش تی سریز، واسه دراما گشنهای
بیا بزار واست "لازانیا هرزه" بیارم
[همخوان]
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی سریز هیچی نیست جز لازانیا هرزه
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی-سریز رو نگاه کن، داره واسه مامانش گریه میکنه
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی سریز هیچی نیست جز لازانیا هرزه
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی-سریز الان خودش رو تو پیژامش خیس کرد
[ورس ۲]
خب باب دیگه کدوم خریه و چرا میخوای ببوسیش؟ (اه)
من اژدهای چشم آبی سفیدم و تو فقط جادوگر تاریکی هستی (اووف)
تو یک پنجم جمعیت رو توی مملکتت داری ولی
امّا منم ۹ ساله های دنیا رو دارم پس مدفوعت رو نگه دار
موتو پاتلو" این دیگه چه معنی میتونه داشته باشه؟"
زبونتون انگار از جامعه مامبل رپرها اومده
نه پاپا، نه پاپا، بله پاپا، جانی
—حالا بیخیال شکر و بیا این پارتی رو شروع کنیم با یکم
[همخوان]
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی-سریز رو نگاه کن، داره واسه مامانش گریه میکنه
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی سریز هیچی نیست جز لازانیا هرزه
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی-سریز الان خودش رو تو پیژامش خیس کرد
لازانیا هرزه، لازانیا هرزه
تی سریز هیچی نیست جز لازانیا هرزه
[پایانی]
تو جمعیتی معادل ۱.۳ میلیارد داری
امّا بیشتر ویدئوهات حتی نمیتونن ۱ میلیون بازدید بگیرن
ربات عضو گیر!