Genius Translations
Shani Arshad - Nimma Nimma (English Translation)
The empty cradle is swinging softly
My childhood memories are fading away
The empty cradle is swinging softly
My childhood memories are fading away
Who will now sing me a lullaby?
The empty cradle is swinging softly
My childhood memories are fading away
Who will now sing me a lullaby?
A wistful sorrow lingers, O mother
A wistful sorrow lingers, O mother
I can’t gain solace without you, mother
Do you never think of me, mother?
Whose hands will now pat me tenderly to sleep?
A wistful sorrow lingers, O mother
A wistful sorrow lingers, O mother
The kite of love slipped from my hands
The kite-string of life also got snapped
The kite of love slipped from my hands
The kite-string of life also got snapped
The old woman from childhood stories who used to spin the wheel
It is as if she became displeased and abandoned me
The courtyard of my home appeared desolate
The wheel stopped spinning, the thread snapped
I am left all alone now, and the dark night scares me