Genius Translations
美波 (Minami) - カワキヲアメク (Kawaki wo Ameku) (English Translation)
[Intro]
Inexperienced
Heartless
But even so
Be beautiful
[Verse 1]
No destiny, unworthy
If we just talk as if it's never enough
"If it's like this then probably things will go well"
Things, money, love, words
I'm tired of self-asserting myself already
Déjà vu, what are you so unsatisfied about?
You've said all sorts of selfish things
What more could you possibly want?
But surprise, I don't hate this situation
Already, "I'm sick of hearing that line"
The one thing I don't want is ambiguousness
[Chorus]
Enough
Even if you say to do this or that
Even if you say you love me or why?
It's easy if it's just for fun
And that it's reckless serious negotiating
Those contemptuous and surprising words
How many times do you want to use?
Anyway
I was hoping it even in a fixed game
Even all those quoted phrases
Those words make people tiptoe
Let these things become taboo
Take a hint, don't let it rain