Genius Translations
Taylor Swift - epiphany (Македонски превод)
[Прва строфа]
Чувај го твојот шлем, чувај го твојот живот, сине
Тоа е само површинска рана, еве ја твојата пушка
Ползејќи по плажите сега
"Господине, мислам дека ќе искрвари"
А за некои работи не може ни да се зборува
[Рефрен]
Со тебе служам, со тебе паѓам
Те гледам како вдишуваш, те гледам како издишуваш
[Втора строфа]
Нешто што медицинската школа не опфаќа
Нечија ќерка, нечија мајка
Сега ја држи твојата рака преку пластика
"Докторе, мислам дека се онесвестува"
А за некои работи не може ни да се зборува
[Мост]
Имаш само дваесет минути за спиење
Но, сонуваш за некое пројавување
Само еден, единствен краток поглед кон олеснување
За да го осмислиш сето она што го виде
[Рефрен]
Со тебе служам, со тебе паѓам (паѓам)
Те гледам како вдишуваш, те гледам како издишуваш
Со тебе служам (Со тебе служам), со тебе паѓам (паѓам)
Те гледам како вдишуваш ( вдишуваш), те гледам како издишуваш (издишуваш)
[Завршеток]
Имаш само дваесет минути за спиење
Но, сонуваш за некое пројавување
Само еден, единствен краток поглед кон олеснување
За да го осмислиш сето она што го виде