Genius Translations
常闇トワ (Tokoyami Towa) - Born To Be Real (English translation)
[English translation of Born To Be Real by Tokoyami Towa]
[Intro]
Born to be real
[Verse 1]
Whether you're crying or laughing
Saying that everything is fine, you’re just lying to yourself
Just putting up a bluff, pretentious and calling it "persistence"
What can you protect by ignoring your emotions?
[Chorus]
To love eternally, to have expectations for eternity
It's not right isn't it
Whose angel can you become?
Don’t say anything, don't erase anything
It can't be stopped anyway
I am sure this voice of yours will reach the cherished ones
Born to be real
Bеtween this life and eternity
[Verse 2]
Words arе thrown out easily
Not even knowing what is conveyed nor its dread
I can't bear this anymore
Just putting up a bluff, attempting to sound righteous
The opposition of justice is not its own justice
Hey please answer
I don't understand, can someone tell me what's going on?
[Chorus]
To love eternally, to have expectations for eternity
It's not right isn't it
What is the definition of a true answer?
Can’t say anything, can’t understand anything
If so, start singing
Not for anyone else but you
Until this voice of mine dies
Born to be real
[Bridge]
I am sure the purpose and meaning of birth will be given eventually
But our encounter is all that matters now
[Chorus]
"Whether you're crying or laughing, the future will never change"
I’m lying to myself again today
No matter what is done, when you're depressed, it's all the same
Then stop lying to yourself
To love eternally, to have expectations for eternity
It's not right isn’t it
Whose angel can you become?
Don't say anything, don't erase anything
It can't be stopped anyway
I am sure this voice of yours will reach the cherished ones
Born to be real
[Outro]
Those who live are those who fight