Sam Haft
Hell’s Greatest Dad (เวอร์ชั่นภาษาไทย)
[ลูซิเฟอร์]
ฮ่าๆ ลูกอยากให้ใครช่วยใช่ไหม
ดูสิบิ๊กบอสนรกอยู่นี่
แดดดี้นี่ไงที่ Yelp บอกไว้
ห้าดาว! สุดเก๋า! เขาลือลั่น!
พลังดาวห้าแฉกและเวทมนต์
A wap-bam-boom ปะตู้มเสกดล
เดิมสังเวยด้วยเชือดแกะเป็นการจ้าง
คิดเธอเรทครอบครัวแล้วกัน

[ลูซิเฟอร์ & ชาร์ลี]
Thanks, dad!

[ลูซิเฟอร์]
ใครกันต้องการคนเสิร์ฟเมื่อเชฟยืนตรงหน้า (ล้า-อา-อ่า)
มาทำเมนูมิชลินให้ได้ชิมฟรี
ฉันพร้อมเดินเกมให้เธอ ฉันคุมกติกา
ซุ้มแชมเปญ ภูเขาคาเวียร์ อยากได้ไรบอกเซ่

[อลาสเตอร์]
ตั้งแต่เปิดใครอยู่ด้วยกัน
ดั่งแม่ชีจำศีลเลยนั่น
เล่นมุขคำผวน ชวนให้เธอขัน
เป็น Executive producer

[ชาร์ลี]
ก็จริง!
[อลาสเตอร์]
ทำนู้นนี่อยู่ทุกวี่วัน
เป็นเพื่อนช่วยเธอบริหารโรงแรม
วันนี้ฉันก็เพิ่งซ่อมชักโครกที่ตัน

[นิฟตี้]
ฉันติดส้วม ขอบคุณค่ะ

[อลาสเตอร์]
เป็นเกียรติอย่างยิ่งเลยที่ผูกมิตรอันล้ำค่า

[ชาร์ลี]
Aww~

[อลาสเตอร์]
เธอเหมือนลูกสาวที่ฉันฝันใฝ่ตลอดมา

[ลูซิเฟอร์]
เฮ้ย ไรอ่ะ?!

[อลาสเตอร์]
ห่วงแห นะเออ ฉันเปรียบเธอดั่งแก้วตา

[ลูซิเฟอร์]
เดี๋ยวก่อนนะ!
[อลาสเตอร์]
มันก็คงจะดีนะ ถ้าเธอเรียกฉันว่าพ่อ-ขา

[ดนตรี]

[อลาสเตอร์]
มีคำกล่าวว่าแม้นต้องการผู้แบ่งเบา
ผู้มีปัญญาจะเลือกผู้ช่วยไม่โง่เขลา

[ลูซิเฟอร์]
และบางคนกล่าวไว้ในยามเจอปัญหา
ไม่มีสิ่งใดเทียบพลัง แด่องค์เทพเทวา
ผู้ใดใครกัน เธอนั้นร่วมสายโลหิต หือ?

[อลาสเตอร์]
เศร้าว่าพ่อแท้ๆช่วยไม่ได้เลยซักนิด
ครอบครัวที่เธอคัดเลือกย่อมดีกว่า

[ลูซิเฟอร์]
โถ่ไอ้ขี้แพ้

[อลาสเตอร์]
ช่วยหยุดร้องแล้วนี่เพลงฉัน

[ลูซิเฟอร์]
เพลงแก อ๋อ? ฉันเริ่มเว่ย!
[อลาสเตอร์]
ฉันร้องอยู่ ฉันจบเองด้วย!

[ลูซิเฟอร์]
โถ่เอ้ย! ไอเสร่อ หัว-

[มิมซี่]
ฉันสิ ฉันล่ะสิ
ที่เธอรอรู้ก็คือฉันคนนี้
ดูสิ น่าขบขัน
ที่สุดท้ายก็จบลงที่ตัวฉัน
คนนี้ คนนี้
มิมซี่!

[ลูซิเฟอร์, บทพูด]
ใครอ่ะ?