Genius Traductions françaises
YoungBoy Never Broke Again - Genie (Traduction Française)
[Intro]
C'est une chanson douloureuse mais je laisse tout aller
Je promets que pendant, je parle spécifiquement de tout
Car c'est ma façon de montrer que je ne m'en fais plus
J'irai juste de l'avant avec ma vie
Jusqu'à ce que la mort appelle mon nom
Ayy, ayy, Youngboy, slime yeah (Se la joue Playboy avec cette salope mais il ne joue cependant pas )
[Refrain]
Tellement de problèmes (Ouais)
Je réfléchis à comment je suis parti les résoudre (Ouais)
Tellement de douleur dans mon corps (Ouais)
Ils vendent des mensonges et je les ai achetés (Ouais)
Ne me dis pas que tu m'aimes, si tu n'es pas prête à mourir pour moi
Tu peux rester bien loin de moi et mes alentours
Si tu ne vas pas en passer avec moi
Tu m'a dit que tu ne quitteras jamais
Comment m'as-tu juste menti (Ouais)
Remets-toi debout plutôt qu'à genoux tu n'as pas à pleurer pour moi (Ouais)
J'étais en train de donner tout mon amour, dis-moi le ressens-tu
Je n'ai jamais appris à comment donner ma confiance assis dans une prison
Seulement pour toi je me battrai ardûment bébé
Qui est le plus vrai j'ai dû lui dire que je suis un génie
J'arrive à répondre aux vœux (Ouais)
[Couplet 1]
J'ai mes habitudes quand tu pavanes avec moi
On se fait arrêter t'inquiète tu vas pas purger de peine pour moi
J'ai levé les mains la police m'a tiré dessus
Tellement de charges j'ai envie d'aller quelque part derrière l'océan
Je me remémore ces jours quand je me tenais assis dans cette cage
Je t'implorais de rester mais tu as déguerpi dans ma face
Libérez Kodak, tout le monde se fait balancer
Ils continuent à me supplier de changer
J'ai parlé à Future l'autre jour et il m'a dit que j'ai besoin de changer de voie (Ouais)
Car ils vont essayer de s'en puiser sur toi jusqu'à te faire puiser sur eux (Ouais)
Je stimule mon cerveau (Ouais, ouais) j'ai eu à leur dire que je ne pars pas de la même façon que je suis arrivé (Ouais, oh, nique ce que je dis)
Tout un tas d'héroïne, je vendais cette merde juste devant ma mère
Je jurais que je ne courrais jamais juste comme un homme je ferai face à mes problèmes
Même quand ma voix a flanché
Je tournerai dans cette cité, j'admets que je lui ai tiré dessus
VVSs sur ma chaîne, en dit long à cette pute de Young Thug
J'entends des voix dans ma tête espérant que tout change
Je déambulais les rues et je me serrais contre moi-même
Je mets du sang sur mes baskets et des caméras dans mes arbres
J'ai dit que j'ai changé à ton égard, mais je ressens que tu as changé à mon égard
(Changé à mon égard)
J'ai cité mes prières et tu vas juste récolter ce que tu sèmes (Ouais)
Je prenais de l'Adderall et le mélanger avec de la lean ( le mélanger avec de la lean)
J'espère que je ne me réveillerai pas de mon sommeil
[Refrain]
Tellement de problèmes (Tellement de problèmes, ouais)
Je réfléchis à comment je suis parti les résoudre (Ouais, ouai le résoudre, les résoudre)
Tellement de douleur dans mon corps (Ouais)
Ils vendent des mensonges et je les ai achetés (Ouais, ils vendent ces mensonges et je les ai achetés)
Ne me dis pas que tu m'aimes, si tu n'es pas prête à mourir pour moi (Oh)
Tu peux rester bien loin de moi et mes alentours
Si tu ne vas pas en passer avec moi (Eh)
Tu m'a dit que tu ne quitteras jamais
Comment m'as-tu juste menti (Ouais)
Remets-toi debout plutôt qu'à genoux tu n'as pas à pleurer pour moi (Ouais)
J'étais en train de donner tout mon amour, dis-moi le ressens-tu
Je n'ai jamais appris à comment donner ma confiance assis dans une prison
Seulement pour toi je me battrai ardûment bébé
Qui est le plus vrai j'ai dû lui dire que je suis un génie
J'arrive à répondre aux vœux (Ouais, j'arrive à répondre aux vœux mec)
[Couplet 2]
Etre ivre d'amour m'a jamais aidé à résoudre mes problèmes (Mes problèmes)
Je souhaite que je pourrais trouver une fille juste comme ma mère
Je ne veux pas blesser quiconque, mais je continuer à pavaner les alentours avec le chargeur plein
(Ouais)
Zoe life jusqu'à la fin, dis-leur de libérer le plus grand sniper (Dis-leur de libérer Kodak)
[Outro]
Ouais (j'appelle ça)
Slatt, slatt, slatt
C'est que de la vie
Sla-sla-slatt
Slatt, slatt, slatt
Ouais, ce slatt