Genius Traductions françaises
Krúbi - SAPIENS (Traduction Française)
[Chorus]
Je t'ai appelée cette nuit
Ton téléphone sonnait en silencieux
Mais tu ne t’es pas réveillée
Je vis déjà en étant muet
Ça fait au moins un an que je ne pas te contacter
Ne me réponds plus
Je t'ai appelée cette nuit
Ton téléphone sonnait en silencieux
Mais tu ne t'es pas réveillée
Je vis déjà en étant muet
Ça fait au moins un an que je ne pas te contacter
Ne me réponds plus

[Verse 1]
La dernière on se disait que je devais plus m’ouvrir
Il n'y a pas que dans les chansons que je devrais pleurer
Si je ne suis pas à la maison, c'est que je suis en concert
J'ai trempé mon journal dans un peu de vin, ainsi je dévoile mes secrets avec fierté
La vérité c'est que je ne comprends pas non plus
Mais s'il te plaît décroche, maintenant je sens
Que la cicatrice s'ouvre, je saigne et tu pourrais peut-être comprendre ce que je ne comprends pas
Je vois les lettres, pourtant je ne comprends pas
Sois mon interprète, je t'en prie
J’ai toujours rêvé de ce moment
Plus que tout, j’ai tout jeté
Pour le saisir, je tourne le volant, le moteur explose, j'ai appuyé sur la pédale d’accélération
J'ai pécho un gros boule ce mois-ci
J'ai encaissé quelques millions, mais je ne me suis pas senti mieux
Je suis encore au point de départ
Hier je chanté sur scène
Tout le monde cri avec joie : "Il est là"
Mais je m'y suis déjà habitué
J’ai jamais réfléchi à pourquoi est-ce que c'est mon but, jusqu'à ce que je travaille
Pour que je sois là, mais que faire maintenant?
Je sais qu'il n'existe pas de gens heureux
Seulement des hormones et des pulsions
Quand enfin tu trouves ton trésor
Cette petite endorphine sera tout pour toi
Il était là juste avant, hop, il n'est plus là
Et tu le poursuis à nouveau, toi non plus tu n'es pas différent
En toi aussi il y a le sapiens
Peut-être qu'on a eu un ancêtre qui a vu tout ça
Et quand il est arrivé au sommet de la montagne, il se tenait debout avec ses mains sur la nuque, mais d'autres l'ont poussé , pour qu'ils aient plus, et d'ailleurs il y aura peut-être
Quelque chose de meilleur, de plus beau et de plus splendide
Car celui du voisin et plus vert et plus résineux
La femme de ton voisin et plus chaude
Même d'elle t'en as marre, elle peut aller au grenier
Tu t'es enchaîner toi-même
Mais si tu ne le peux pas pour toi, alors donnes-en aux autres
Mais en fonction de quoi?
Si elle était à toi, tu le donnerais à qui?
Qu'importe la personne qui l'obtient, il aura le même sort
Tout le monde aura le même destin
Ici peu et beaucoup, c'est exactement la même quantité
Si ton objectif est perpétuel, continue
[Bridge]
Le chemin ne sera jamais bon
Si nous ne sommes qu'un accident ayant pris conscience
On a tout changé
Juste pour se rendre compte qu'on ne le fera plus jamais
On écrase tout le monde
Nous nous arrêterons pas tant que nous n'obtiendrons pas tout
Mais nous apprenons, que c'est impossible
Puisqu'il n'existe pas de gens heureux
Il n'y a que des hormones et des pulsions
Quand enfin tu trouves ton trésor
Cette petite endorphine sera tout pour toi
Il était là juste avant, hop, il n'est plus là

[Chorus]
Je t'ai appelée cette nuit
Ton téléphone sonnait en silencieux
Mais tu ne t'es pas réveillée
Je vis déjà en étant muet
Ça fait au moins un an que je ne pas te contacter
Ne me réponds plus
Je t'ai appelée cette nuit
Ton téléphone sonnait en silencieux
Mais tu ne t'es pas réveillée
Je vis déjà en étant muet
Ça fait au moins un an que je ne pas te contacter
Ne me réponds plus
[Outro]
- Salut!
- Hm, salut!
- Tout va bien?
- Euh, ouais, ouais, j'appelle un taxi et je rentre chez moi

Ne décroche pas, c'est celui qui arrive rapidement qui gagne
Il n'y pas besoin de frein, la pente est pile assez raide

- Qu'est-ce qu'il y a ,vous avez été à une soirée ?
- Ouais, juste réveillez moi quand on sera arrivés