Genius Thai Translations (แปลภาษาไทย)
KIDZ BOP Kids - Break My Heart (แปลภาษาไทย)
ฉันเป็นคนบอกลาก่อนเสมอ
ต้องรักและสูญเสียร้อยล้านครั้ง
ต้องเข้าใจผิดเองถึงรู้ว่าชอบอะไร
ตอนนี้ฉันกำลังล้ม
คุณพูดชื่อฉันเหมือนไม่เคยได้ยินมาก่อน
ไม่แน่ใจ แต่คราวนี้รู้แน่
ฉันหวังว่าฉันไม่ใช่คนเดียวที่รู้สึกได้ทั้งหมด
คุณกำลังตก?

ศูนย์กลางของความสนใจ
คุณก็รู้ว่าคุณสามารถพูดอะไรก็ได้ที่คุณต้องการจากฉัน
เมื่อคุณต้องการ ที่รัก
เป็นคุณในเงาสะท้อนของฉัน
ฉันกลัวทุกสิ่งที่จะทำกับฉันได้
ถ้าฉันจะได้รู้ ที่รัก

ฉันจะได้อยู่ที่บ้าน
เพราะฉันทำคนเดียวได้ดีขึ้น
แต่เมื่อคุณพูดว่า "สวัสดี"
ฉันรู้ว่านั่นคือจุดจบของทั้งหมด
ฉันควรจะอยู่บ้าน
เพราะตอนนี้มันไม่มีทางปล่อยคุณไป
ฉันตกหลุมรักคนที่สามารถทำลายหัวใจของฉันได้หรือไม่?

ฉันสงสัยว่าเมื่อคุณไปถ้าฉันอยู่ในใจของคุณ
สองคนเล่นเกมนั้นได้ แต่คุณชนะฉันทุกครั้ง
ทุกคนก่อนหน้าคุณเสียเวลา
ใช่ คุณมีฉัน
ศูนย์กลางของความสนใจ
เธอก็รู้ว่าเธออยากได้อะไรจากฉัน
เมื่อคุณต้องการ ที่รัก
เป็นคุณในเงาสะท้อนของฉัน
ฉันกลัวทุกสิ่งที่จะทำกับฉันได้
ถ้าฉันจะได้รู้ ที่รัก

ฉันจะได้อยู่ที่บ้าน
เพราะฉันทำคนเดียวได้ดีขึ้น
แต่เมื่อคุณพูดว่า "สวัสดี"
ฉันรู้ว่านั่นคือจุดจบของทั้งหมด
ฉันควรจะอยู่บ้าน (ฉันจะอยู่บ้านเพราะฉัน–)
เพราะตอนนี้มันไม่มีทางปล่อยคุณไป
ฉันตกหลุมรักคนที่สามารถทำลายหัวใจของฉันได้หรือไม่?
ไม่นะ เพราะฉันอยู่คนเดียวดีกว่า
แต่เมื่อคุณพูดว่า "สวัสดี"
ฉันรู้ว่านั่นคือจุดจบของทั้งหมด
ฉันควรจะอยู่บ้าน
เพราะตอนนี้มันไม่มีทางปล่อยคุณไป
ฉันตกหลุมรักคนที่สามารถทำลายหัวใจของฉันได้หรือไม่?

โอ๊ย บีบหัวใจ
โอ๊ย บีบหัวใจ
โอ้
ฉันตกหลุมรักคนที่สามารถทำลายหัวใจของฉันได้หรือไม่?
ฉันจะได้อยู่ที่บ้าน
เพราะฉันทำคนเดียวได้ดีขึ้น
แต่เมื่อคุณพูดว่า "สวัสดี"
ฉันรู้ว่านั่นคือจุดจบของทั้งหมด
ฉันควรจะอยู่บ้าน (ฉันจะอยู่บ้านเพราะฉัน–)
เพราะตอนนี้มันไม่มีทางปล่อยคุณไป
ฉันตกหลุมรักคนที่สามารถทำลายหัวใจของฉันได้หรือไม่?
โอ้ ไม่ (โอ้ ไม่นะ) เพราะฉันอยู่คนเดียวดีกว่า
แต่เมื่อคุณพูดว่า "สวัสดี"
ฉันรู้ว่านั่นคือจุดจบของทั้งหมด
ฉันควรจะอยู่บ้าน
เพราะตอนนี้มันไม่มีทางปล่อยคุณไป
ฉันตกหลุมรักคนที่สามารถทำลายหัวใจของฉันได้หรือไม่?