Vieze Jack
Stuntpiloot Jack
Your attention please;
All passengers for Dirty Airlines
Destination Down South
Immediately boarding at gate 69
Stuntpiloot!
Dat is hoe ze noemen
Een naam die bij me past
Het liefst hou ik de hele dag mijn knuppel vast
Veiligheid!
Zal ik jou eens fouilleren
Ga d’r maar eens goed voor staan
Laat deze stuntpiloot z’n gang maar even gaan
Met geklungel en gestunt, op naar een hoogtepunt
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air!
Refrein:
Ik neem je, neem je, neem je, nu mee in m’n vliegtuig
Reizend door de wolken in een hogere sfeer
Ik neem je, neem je, neem je, nu mee in m’n vliegtuig
Wat een turbulentie alles gaat op en neer
Business Class!
Ga jij maar eens lekker liggen
’t gaat er turbulent aan toe
Deze stuntpiloot die is nog lang niet moe
Noodlanding!
Het moest er ooit van komen
Heb de daling ingezet
Naar beneden gaat mijn grote jumbojet
Met geklungel en gestunt, op naar een hoogtepunt
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air!
Refrein:
Ik neem je, neem je, neem je, nu mee in m’n vliegtuig
Reizend door de wolken in een hogere sfeer
Ik neem je, neem je, neem je, nu mee in m’n vliegtuig
Wat een turbulentie alles gaat op en neer
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air, air, air, air, air, air, air, air, air, air, etc
Omhoog!
Hahahahaa!
Turbulentie!
Spreid je vleugels
Mayday!
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air. (hahahahaa)
Put your hands up in the air, (lekker, lekker) Put your hands up in the air
Put your hands up in the air, Put your hands up in the air
Hoger, hoger, hoger, hoger!
Mmmm, doekje