Genius Deutsche Übersetzungen
藤井風 (Fujii Kaze) - きらり (Kirari) (Deutsche Übersetzung)
In der Saison der Stürme
Haben es zwei alleine geschaft, einfach
Im Anbruch des Sonnenuntergangs
Nachts am frühen Nachmittag, gemütlich

Egal wie sehr unsere Körper zerfallen
Wir würden gerne am Ende der Zeit lachen
Egal wofür du auch kämpfst
Ich will das du durch Liebe motiviert bleibst, ah

Es gibt keinen Grund für neue Tage zu suchen
Sie sind immer hier bеi uns
Obwohl ich schon vieles in meinеm Leben sah
Werden meine Augen für immer funkeln
Obwohl ich schon so lange lebe
Fühlt sich alles was ich erlebe wie ein Traum an
Alles schaut schön aus, doch die bist einzige für mich, ah

Wo warst du, Ich hab dich gesucht
Bring mich dahin, bring mich dahin
Gebe alles auf und ich gehe mit dir
Überall hin, egal wo

Bei extremem Wetter, in verrückten Mengen
Mit dir kann ich problemlos gehen, problemlos
Unsere neue Zukunft, peinliche Vergangenheit
Alles wird glänzen, yeah
Wenn ich daran zurückdenke was ich zu verlieren hatte
...bringt es mich zum Heulen
Manchmal bin ich völlig ratlos
Nur schwankend im Wind, unsicher

Ich kam außer Atem
Schon entschieden wo hin es geht
Ich würde mich lieber nicht verirren, aber wer weiß?
Ich dachte ich wüsste etwas
Doch ich wusste nichts
Aber immerhin weiß ich es jetzt, das macht mich froh

Es gibt keinen Grund für neue Tage zu suchen
Sie sind immer hier bei uns
Hier bei uns, bei uns, Ah
Obwohl ich schon vieles in meinem Leben sah
Werden meine Augen für immer funkeln, für immer
Funkeln

Obwohl ich schon so lange lebe
Fühlt sich alles was ich erlebe wie ein Traum an
Alles sieht attraktiv aus
Aber dennoch bist du das einzige für mich

Wo warst du? Ich hab dich gesucht
Bring mich dahin, bring mich dahin
Gebe alles auf und ich gehe mit dir
Überall hin, egal wo
Bei extremem Wetter, in verrückten Mengen
Mit dir kann ich problemlos gehen, problemlos
Unsere neue Zukunft, peinliche Vergangenheit
Alles wird glänzen (Kirari)