Genius Japanese Translations (歌詞和訳)
Kim Woojin - My growing pains (歌詞和訳)
[キム・ウジン「My growing pains」日本語訳]

[ヴァース 1]
窓の外は青いのに僕の部屋は落ち着かない
僕だけ一人空回りしている
昼とまた夜が変わっても僕は
この四角い空間の中にいる

[プリコーラス]
怯えている子供のように
不安に閉じ込められ心を寄せられるところも
探せない What can I do, I do, I do

[コーラス]
僕を夢見させていた明日に
僕はいないようで
毎日毎日もっと臆病になる
抜け出そうと頑張るけど
答えがないようで ただ小さくなる僕
I don't know what to do
閉ざされた僕のガラスの壁を越え
息が詰まりそうなこの小さな部屋を超え
また進むことはできないのか
足掻くほど大きくなる
My growing pains (My growing pains)
[ヴァース 2]
未完成のようだった不器用な毎日の中
繰り返されるこの回し車で痛い
この世が知っている僕は 僕じゃないみたい
もっと小さくなるばかり
いつもやりこなしていた僕だったのに

[コーラス]
僕を夢見させていた明日に
僕はいないようで
毎日毎日もっと臆病になる
抜け出そうと頑張るけど
答えがないようで ただ小さくなる僕
I don't know what to do
閉ざされた僕のガラスの壁を越え
息が詰まりそうなこの小さな部屋を超え
また進むことはできないのか
足掻くほど大きくなる
My growing pains (My growing pains)

[ブリッジ]
今までやっていた全てのことが
僕のものじゃないようで慣れない気持ち
Tell me what can I do, I do, I do

[コーラス]
僕をときめか (僕をときめか) せていた明日に (Oh woah)
僕はいないようで
毎日毎日もっと臆病になる (Oh woah)
抜け出そうと頑張るけど (Oh woah)
答えがないようで
ただ小さくなる僕 (小さくなるだけ)
I don't know what to do
閉ざされた僕のガラスの壁を越え
息が詰まりそうなこの小さな部屋を超え
また進むことはできないのか (世の中へ)
足掻くほど大きくなる
My growing pains (My growing pains)