Genius Český Překlad
Miley Cyrus - Plastic Hearts (Český Překlad)
[Intro]
Ah!

[Verse 1]
Ahoj, slunce vyhání lidi ze stínu
Přeplněná místnost, kam nikdo nechodí
Můžeš tady být, kýmkoli chceš
A, oh, já žila na zámku
Neměla bych řídit, ale vážně už bych měla jet domů
Ani vlastně nevím, ale oni odsud neodejdou

[Pre-Chorus]
Vyděšená svým vlastním odrazem v zrcadle
Právě před novým spojením
Podržím tě uvnitř, ale moc se nepřibližuj
Teď tě miluju, ale zítra už ne
Je špatné krást, ale ne si půjčovat
Vtáhnu tě dovnitř, ale moc se nepřibližuj

[Chorus]
Sním o něčem, co se nikdy nestane
Plastová srdce krvácejí
Nemůžu z toho spát (jsem vzhůru)
Nemůžu z toho spát (celou noc)
Ztracená v rozhovoru připomínající černou díru
Trpím při východu slunce
Nemůžu z toho spát (jsem vzhůru)
Nemůžu z toho spát

[Post-Chorus]
Prostě chci cítit (cítit)
Prostě chci něco cítit (něco cítit)
Ale dál celou noc nic necítím
(Celou noc, celou noc, celou noc)

[Verse 2]
Ahoj (ahoj)
Řeknu ti o všech, koho znám (znám)
Prodám ti něco, co už máš (co už máš)
Můžu být, kýmkoliv chceš, abych byla

[Pre-Chorus]
Teď tě miluju, ale zítra už ne
Naplň mě, ale nech mě prázdnou
Vtáhni mě dovnitř, ale moc se nepřibližuj (oh)

[Chorus]
Sním o něčem, co se nikdy nestane
Plastová srdce krvácejí
Nemůžu z toho spát (jsem vzhůru)
Nemůžu z toho spát (celou noc)
Ztracená v rozhovoru připomínající černou díru
Trpím při východu slunce
Nemůžu z toho spát (jsem vzhůru)
Nemůžu z toho spát

[Post-Chorus]
Prostě chci cítit (cítit)
Prostě chci něco cítit (něco cítit)
Ale dál celou noc nic necítím

[Bridge]
Celou noc
Celou noc
Celou noc
Celou noc

[Chorus]
Sním (sním) o něčem, co se nikdy nestane
Plastová srdce krvácejí
Nemůžu z toho spát (jo)
Nemůžu z toho spát (celou noc)
Ztracená v rozhovoru připomínající černou díru
Trpím při východu slunce
Nemůžu z toho spát (jsem vzhůru)
Nemůžu z toho spát

[Post-Chorus]
Prostě chci cítit (cítit)
Prostě chci něco cítit (něco cítit)
Ale dál celou noc nic necítím