Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
(G)I-DLE - LION (Український переклад)
[Переклад пісні (G)I-DLE — «LION»]

[Інтро: Мінні]
У, я лев, я королева, і ніхто більше
Так, у, ніщо не в силах взяти наді мною контроль, навіть сама біль

[Куплет 1: Сойон, Суджін]
Під червоним сонцем полум'я
Палає ніби блакитний бутон
Я розпалю вогонь у твоїх очах
Злегка виставлю гострі кігтики
Свіжими ранами оточена моя корона

[Приспів: Мійон, Юци]
Я очі свої закрию
І музиці віддамся
Порушу сумний ритм
І почну свій лев'ячий танець
Ти дивишся в мої очі
І музика тебе розбурхує
Уловлений пристрасним ритмом
Присвяти себе танцю лева

[Рефрен: Сойон, Мінні]
Па-па-па, па-па-па, па-па-па
Це схоже на лева
Я - королева, велична, як лев
Па-па-па, па-па-па, па-па-па
Це схоже на лева
Я - королева, велична, як лев
Е, о
[Куплет 2: Шухуа]
Ти знову хочеш почути мій твердий рев
Він сіє сильне насіння у величезній пустелі
У твоєму серці знову відгукується мій могутній поклик
Він грубою мелодією резонує в глибокому морі

[Куплет 3: Суджін, Мінні]
Не намагайся оволодіти тим, чого не можеш
Мій лев завжди стоїть на сторожі
Вона може бути лютою
А тепер всі разом привітайте
І споглядайте
Як юний лев увінчається короною

[Приспів: Мійон, Юци]
Я заплющу очі
І музиці віддамся
Порушу сумний ритм
І почну свій лев'ячий танець
Ти дивишся в мої очі
І музика тебе розбурхує
Уловлений пристрасним ритмом
Присвяти себе танцю лева

[Рефрен: Суджін, Шухуа]
Па-па-па, па-па-па, па-па-па
Це схоже на лева
Я - королева, велична, як лев
Па-па-па, па-па-па, па-па-па
Це схоже на лева
Я - королева, велична, як лев
Е, о
[Бридж: Сойон]
Вигризаю з тебе зайві манери
Розриваємо задушливі підвалини
Хто наважиться зупинити мене, спробує оволодіти мною
Будь обережний, мої кігтики довгі
Я прокладаю власний шлях
Поки ці покидьки продовжують висміювати
Але овації моєї непохитності
Лише в насолоду мені
Я смакую їх, і лише переконуюся
Я королева

[Рефрен: Мійон, Юци]
Па-па-па, па-па-па, па-па-па
Це схоже на лева
Я - королева, велична, як лев
Па-па-па, па-па-па, па-па-па
Це схоже на лева
Я - королева, велична, як лев
Е, о

[Аутро: Суджін]
У, я лев, я королева, і ніхто більше
Так, у, і ніхто не зможе мене приручити, навіть кохання