Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
NF - Paralyzed (Український переклад)
[Куплет 1]
Коли я так занімів?
Коли я втратив себе?
Усі слова, що злітають з мого язика
Відчуйте, ніби вони сказані кимось іншим

[Приспів]
Я паралізований, де мої почуття?
Я більше нічого не відчуваю, я знаю, що повинен
Я паралізований, де справжній я?
Я загубився, і це вбиває мене зсередини, я паралізований

[Куплет 2]
Коли я став таким беземоційним?
Коли мені стало соромно? (О)
Де та людина, яку я знаю?
Вони, мабуть, пішли, вони, мабуть, пішли, з усією моєю вірою

[Приспів]
Я паралізований, де мої почуття?
Я більше нічого не відчуваю, я знаю, що повинен
Я паралізований, де справжній я?
Я загубився, і це вбиває мене зсередини, я паралізований

[Бридж]
Я паралізований
Мені страшно жити, але мені страшно вмерти
І якщо життя - це біль, то я поховав своє
Давно, але ще живе
І це заволодіває мною, де я?
Я хочу щось відчути, я онімів усередині
Але я нічого не відчуваю, мені цікаво, чому?
Я в гонці життя і час пролітає повз
Дивіться, я сиджу і дивлюся
Руки в кишенях
Хвилі набігають на мене, але я просто спостерігаю за ними
Я просто спостерігаю за ними
Я під водою, але відчуваю себе на поверхні
Я на дні, але не знаю, в чому проблема
Я в клітці, але я - той, хто замкнув мене в ній
(Я паралізований) Задихаюся, і в мене закінчується кисень, ах!
[Приспів]
Я паралізований, де мої почуття?
Я більше нічого не відчуваю, я знаю, що повинен
Я паралізований, де справжній я?
Я загубився, і це вбиває мене зсередини, я паралізований

[Аутро]
(Я просто паралізований) Я паралізований
(Так, я просто паралізований) Де мої почуття?
Я більше нічого не відчуваю (у мене немає почуттів)
Я знаю, що повинен (Ой, чому я не рухаюся? Чому я не рухаюся?)
Я паралізований (Ай, так)
Де справжній я? (Де справжній я? Де справжній я?)
Я загубився, і це вбиває мене, (Я паралізований) всередині (Я паралізований)
Я паралізований (Я паралізований)