Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
NF - Nate (Український переклад)
[Куплет 1]
Так, іноді мені хочеться зникнути, ніби мене просто не існує
Або винайти машину часу і повернутись в часи, коли мені було шість
Можливо ще раніше, у будь-якому випадку, я зрозумів хід думок
Сказав би цьому маленькому хлопчику, що він отримає багато ударів
Так, я, напевно, схопив би тебе за руку і сказав, що життя важке
Якщо у тебе є питання або тобі потрібна порада, тоді поговори з Богом
Тому що Він єдиний, хто слухає, навіть коли ти думаєш, що ні
Навіть хороші люди чудово вміють приймати погані рішення, так (О)
Вони не сприйматимуть це серйозно
Досить швидко ти зрозумієш, що життя — це більше, ніж просто видимість
Я знаю деякі речі, яких ми могли б уникнути, щоб не соромитися
Але все, що вас ламає, також може сформувати твій характер
Тому що людям подобається бачити, як ти зазнаєш невдачі, просто пам’ятай про це
Не дозволяй нікому говорити тобі, ким бути, або писати твою історію
Подивіться, ми всі є результатом речей, які ми пережили
Але між впевненістю та зарозумілістю є велика різниця
Ти чуєш це?
Я знаю, що ти не зрозумієш це зараз, але ти зрозумієш це пізніше
Я знаю, що ти відчуваєш себе самотнім і, можливо, ніхто тебе не любить
І ти покриєш вразливості великою кількістю гніву
Дивно те, що одного дня все це зробить тебе знаменитим (О)
Ти почнеш писати про своє життя, і поки вони всі відносяться
Ти придумаєте слоган, назвеш його «Справжній», але відчуєте, що ви найфальшивіший
Хотів би я сказати тобі, що твоє майбутнє просто дивовижне
Це просто не так, і, мабуть, я просто не знаю, як це про сказати
[Приспів]
Я не знаю, чуєш ти мене чи ні
Але якщо так, то я просто хочу, щоб ти знав
Ти зробиш багато помилок
І вони сміятимуться нам в обличчя
Це частина життя, просто все так працює
(Просто все так працює)
І я не знаю, чуєш ти мене чи ні
Але якщо так, мені просто потрібно, щоб ти зрозумів
Я знаю, що ти сумнівався над життям
Повір мені, я знаю, що це таке
Я буду тут, якщо тобі потрібно, щоб хтось вислухав
Тобі потрібно, щоб хтось вислухав?

[Куплет 2]
Бачиш, мама з татом не разом, вони пішли різними шляхами
Але ти, мабуть, уже знав про це, зараз ти ростеш
Пам’ятаєш, коли мама забрала нас із бабусиного дому?
І вона сховала свого хлопця в багажник і проїхала пару миль?
По вулиці, а потім зупинилася, щоб випустити його
Тому що вона не хоче, щоб тато знав, що поруч з нею є такі хлопці
Тому що минулого разу він дізнався про це, йому довелося забрати нас від неї
Ви виглядаєте незручно, вибачте, дозвольте мені змінити тему (Агов)
Ти знаєш, як ми завжди боролися з самотністю? (Так)
І коли ми відчуваємо, що хтось йде, ми починаємо панікувати? (Так)
І ой, я б хотів сказати, що я навчився цим керувати
Ти думаєш, що зараз все погано, але не знаєш і половини
Пристрасть - це те, чого нам ніколи не бракувало
Це найбільше видно, коли ми пишемо реп
Вони думають, що це смішно, нехай сміються
Я знаю, що ти думаєш, що це просто віддушина, коли ти справді злий
Але ти не знаєш опору, яку збираєшся мати (О)
Я знаю деякі речі про майбутнє, до якого ти не готовий
Я знаю деякі речі, які ти збираєшся приховати, але не можеш ігнорувати
І найболючіше те, що вони випливають на поверхню в найгірші моменти
І ми будемо поводитися так, ніби нам не боляче, але боляче, чи не так?
Ми ходимо з дияволом, який говорить на обох плечах
Хотів би я сказати тобі, що він зникне, коли ми станемо старшими
Але це не так, і я знаю, що ти почуваєшся не на своєму місці
І не все гаразд, і життя може багато забрати, але…
[Приспів]
Я не знаю, чуєш ти мене чи ні
Але якщо так, то я просто хочу, щоб ти знав
Ти зробиш багато помилок
І вони сміятимуться нам в обличчя
Це частина життя, просто все так працює
(Просто все так працює)
І я не знаю, чуєш ти мене чи ні
Але якщо так, мені просто потрібно, щоб ти зрозумів
Я знаю, що ти сумнівався над життям
Повір мені, я знаю, що це таке
Я буду тут, якщо тобі потрібно, щоб хтось вислухав
Тобі потрібно, щоб хтось вислухав?

[Куплет 3]
Ти знаєш, як п'яні люди нервують нас?
Іноді ми трясемося, і це так тривожно
Не лякайся, це просто травма, яка намагається вийти на поверхню
І сказати нам, що всі, кого ми любимо, спробують заподіяти нам шкоди
Це неправда, але це брехня, в яку ми обоє віримо
Так, ти можете отримати проблиск щастя від своїх досягнень
Але те, що ти дізнаєшся, коли виростеш, кожного разу, коли досягнеш щось
Ти просто поставите ще одну мету, яка не приведе до свободи
Бачиш, ось-ось відбудуться деякі речі, які ти не можеш собі уявити
У 24 роки ти випустиш альбом і назвете його "Mansion"
У 25 років ти закінчиш "Therapy" та вибереш свій шлях
Перейдіть до четвертого треку, це справді сумно
Так, наступним буде "Perception", ми збираємось охопити маси
Звучить приголомшливо; в той же час, це не має значення
У 27 років ми будемо заробляти мільйони, але це дуже сумно бо
Ти навчишся усвідомлювати, що нічого з цього не зробить тебе щасливим
[Аутро]
Я хотів би, щоб я міг дивитися на тебе із співчуттям
Іноді мені здається, що я став таким, яким ти боявся бути
Тому дуже важко дивитися на тебе із симпатією
Тому що, якщо мені погано за тебе, то мені повинно бути погано й за себе
І це те, на що я відчуваю, що ми не заслуговуємо
Ось чому я завжди дивлюся на тебе згори, я знаю, що це боляче
Я впевнений, що у вас є багато питань
Я намагався знайти відповіді для нас обох
Я буду поруч, якщо справи погіршаться
Забагато облич, забагато облич, забагато облич