Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Kanonenfieber - Der Maulwurf (Український переклад)
[1-й куплет]
Відправили під землю шахтарем
Я думав, що буду там захищеним від гранат
321-а шахтарська рота
У 50-и метрах над нами панує фронтове божевілля
Ми риємо по 12 годин, по 12 годин відпочиваємо
Щоправда від канонади не можу заплющити очей
Я просто чекаю, коли до тунелю закинуть гранату
І якщо цього не зробить ворог, це зроблю я

[Приспів]
Рию і знову рию
Своєю лопатою
Кріт не бачить світла
Рию і знову рию
Постійно під землею
Допоки не обрушиться тунель

[2-й куплет]
Зміна у вибої складається з чотирьох людей
Один лопатою довбає землю
Другий тримає для нього лантух
Інші двоє виносять землю
Наше світло — карбідна лампа
На додачу, чорний дим, від якого болить у грудях
Став інвалідом через брак кисню
Присягаюся, ще трошки і я застрелюся
[Приспів]
Рию і знову рию
Своєю лопатою
Кріт не бачить світла
Рию і знову рию
Постійно під землею
Допоки не обрушиться тунель

[Перехід]
Удар лопати за ударом
Лише вода і земля, немає для нас денного світла
Удар лопати за ударом
Незахищені руки і коліна, змучений ними
Удар лопати за ударом
Робочі зміни по 12 годин кожен день вже два роки
Удар лопати за ударом
Ще один день і я збожеволію

[3-й куплет]
Я дихаю сажею, вранці спльовую чорним
Ніби мені не вистачало хвилювань під час війни
Від нестачі повітря дурієш
Буває, що у темряві закрадаються дивні думки
Гудить і трясеться, шахта хитається
Через пару секунд рушиться стіна
Нарешті це зупиняє монотонність риття
І я байдуже притискаю нуль-восьмий до скроні
[Приспів]
Рию і знову рию
Своєю лопатою
Кріт не бачить світла
Рию і знову рию
Постійно під землею
Допоки не обрушиться тунель