Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
󠁪󠁪sanah – ​​było, minęło (Український переклад)
[Приспів]
Ніколи не давав знати
Не говорив ні слова
Міг би тут поруч бути
І ніжно мене цілувати
І мене цілувати
Але все, що я можу собі дозволити сьогодні
Це крик і плач, про які я ніколи не дам знати

[Куплет 1]
Сніг випав у липні, а не в грудні
Північний мороз на півдні
Автобус на рік запізнюється
Ти теж був би сьогодні занадто пізно
Кава відрізняється за смаком
У тебе, ймовірно, нова зачіска
Мій голос тепер альт, більше не сопрано
І тебе теж я більше не зустріну

[Приспів]
Ніколи не давав знати
Не говорив ні слова
Міг би тут поруч бути
І ніжно мене цілувати
І мене цілувати
Але все, що я можу собі дозволити сьогодні
Це крик і плач, про які я ніколи не дам знати
Ніколи не давав знати
Не говорив ні слова
Міг би тут поруч бути
І ніжно цілувати мене
І цілувати мене
Але все, що я можу собі дозволити сьогодні
Це крик і плач, про які я ніколи не дам знати
[Куплет 2]
Ми були під божественною егідою
Біля моря, ставка, під липою
Там переплітаються наші руки
Поруч з Варшавською русалкою
Сьогодні у Вісли швидка течія
Титанік знову йде в кіно
І сонце мене солодко торкається
Замість твоїх губ

[Приспів]
Ніколи не давав знати
Не говорив ні слова (Не говорив ні слова)
Міг би тут поруч бути
І ніжно мене цілувати (Ніжно мене цілувати)
І мене цілувати (Цілувати)
Але все, що я можу собі дозволити сьогодні
Це крик і плач, про які я ніколи не дам знати
Ніколи не давав знати
Не говорив ні слова (Не говорив ні слова)
Міг би тут поруч бути
І ніжно мене цілувати (Ніжно мене цілувати)
І мене цілувати (Цілувати)
Але все, що я можу собі дозволити сьогодні
Це крик і плач, про які я ніколи не дам знати
[Аутро]
Ніколи не давав знати
Не говорив ні слова
Міг би тут поруч бути
І ніжно мене цілувати
І мене цілувати
Але все, що я можу собі дозволити сьогодні
Це крик і плач, про які я ніколи не дам знати