Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Eminem & White Gold - Habits (Український переклад)
[Переклад пісні Eminem & White Gold – «Habits»]

[Інтро: Eminem]
Давно чекав на це лайно (А)
Давно не бачились (А)
Думав, що позбувся моєї дупи, га? (Відпусти мене, хворий виродку)
Гаразд, ось що ми зробимо (Шмат лайна)
Ти візьмеш це (Ні)
Або я пущу тобі кулю поміж твоїх бісових очей (Не хочу)
Тримай (Ні, чорт забирай)
Тоді поділимо (Ні)

[Куплет 1: Eminem]
Половинка Атівану, я їду прямо на фургон
У чорному седані, так швидко, як тільки можу
У Пакистані за мною женеться зграя "відданих фанатів"
Ти знаєш, як я їду, сука (Що?), я — лавина
Це моє лайно, і я буду видавати його, як мені заманеться
Хто образиться, нехай всмокче прутень і трахне критика
Мабуть, зʼїду з глузду від цього довбаного лайна
Ти не можеш казати дебіл, заткнися, карлик (Якого хріна?)
І ми намагалися позбутися звички говорити будь-які R-слова (Так)
Але я все ще залежний, тож це стає дедалі важче (А)
Ще з дитсадка називав сучок "шльондрами"
Це Джиммі Картер, тепер я загнаний в кут
Сиджу в суді з паскудним адвокатом (Лайно), як проклятий
[Приспів: White Gold & Eminem]
У тебе залежність, друже (Ага)
Я знаю, ти не зможеш бігати від мене вічно
Бо ти знаєш, що я тобі за рецептом, друже
Чорт забирай, я сумую за тобою, Слім (Вуу)
У тебе залежність, друже
Я знаю, ти не зможеш бігати від мене вічно
Бо ти знаєш, що я твій препарат, друже
Наступного разу я буду у твоїй вені (Так)

[Куплет 2: Eminem]
Був просто хлопчиськом з Детройту, котрий знав як розірвати мікрофон
І мав що доводити (Так), і я, як (Що?)
Токсичний, й досі отруюю молодь, речення (Так)
Які я пишу, щоб просто погратися із тобою
Що приємно робити, Слім просто (Що?)
Лірик тут, щоб висловити його справжні почуття (Так)
Жінки зляться, а чоловіки, здається, просто (Що?) ростять собі величезні клітори (Кицьки)
Так, мабуть, я роздратував кількох феміністок
Пригадую, як вони нетямилися через мої погляди
Мені все ще геть насрати (Так)
Моє мислення примітивне
Але коли доходить справа, щоб поділитись ним із кимось, хлопче, Брюс такий щедрий (маршала)
І я такий же хлопчик, як Брюс Дженнер (Чорт)
Бо я не хлопчисько, я чоловік, сука, чоловік-сука (Ха-ха)
Моє слово вільне, як його вибір обирати гендер (Чоловік)
Це лайно схоже на зловживання опіоїдами, чи не так? (Ага)
[Приспів: White Gold]
У тебе залежність, друже
Я знаю, ти не зможеш бігати від мене вічно
Бо ти знаєш, що я тобі за рецептом, друже
Чорт забирай, я сумую за тобою, Слім (Вуу, ах)
У тебе залежність, друже
Я знаю, ти не зможеш бігати від мене вічно
Бо ти знаєш, що я твій препарат, друже
Наступного разу я буду у твоїх венах

[Бридж: Eminem]
Буває, лягаючи спати, я сперечаюся із самим собою
Чи я єдиний, хто так думає? Чи потрібна мені допомога?
Трохи, ні, дуже багато, я справді маю кинути
Щось зі мною не так, мій Бог, старі звички так важко вмирають

[Інтерлюдія: Mr. Reality]
Подивіться на себе
Люди, що з вами не так?
Вам сумно, що люди жорстокі?
Ну що ж, вибачайте, світ — це не великий кампус гуманітарного коледжу
Ідіть до біса, ви всі виродки

[Куплет 3: Eminem]
Ганьба мамам, ганьба татам (Ах), так
Ганьба товстим (Що?), поблажливому поясненню, безглуздя (Пффт)
Плаксиві діти нападають на Шейді, вах
Зляться, бо вони не можуть мене контролювати (Зрозуміло)
А ось і цензори (Стережися), ніби Месники
І збираються як Принц, а потім перетворюють
Слово "імбир" на N-слово
Всі ці займенники (Ах), я не можу запамʼятати (Дідько)
Вони чи їх, їхні? (Чиї?) Його чи йому, її? (Ах)
Це про дівчат, які купили цицьки, щоб привернути увагу
Потім отримала залицяння від потворних чоловіків, які (Гади)
Не з твоєї ліги, тож ти прикидаєшся жертвою
І доєднуєшся до Me Too, обурюючись, наскільки це фальш? (Що?)
В наш час деякі дівчата, вони (Що?) просто шукають популярності (Так)
Подивись на мене із кислою міною та піднятою бровою
Сука, ти не про голову (Що?), про обличчя (Вуу)
Маленька біла, середніх літ, вищий середній клас
З келихом вина та сигаретою
Сука, забирайся з інтернету (Так)
Ти навіть своїм дітям ще не приготувала вечерю (Ха-ха, все ще)
На розсуд батьківства, ментальна агресія, моя голова — це Smith та Wesson
Ти граєшся із вогнепальною зброєю, як підступний вітчим
Я маю інфрачервоний, як рудий пасинок, що напудив у ліжко (Рудий)
Я роблю це все жартома, і це просто плутає вашу голову
І якщо чоловіки хочуть носити помаду і жіночу білизну
Кому це цікаво? Їхнє лайно — це їхня справа, а тепер свідчу
Остерігайтеся, сучки, відьма з Блер вас налякала, сучки
Я дію приховано (Що?) все серйозно
Тільки-но напав на свого терапевта із парою ножиць, наче "Щасливого Різдва"
Одягнений як крішнаїт, терорист із чутливим спусковим механізмом
Але на ці кнопки я завжди тисну (Так), біль, який я завжди заподіюю (Що?)
Протестувальники біля офісів Шейді лютують (Так)
Це змусить тебе думати, що ти тримав гру під контролем, поки вони її не зламали (Обдурили)
Єдиний спосіб пояснити це — я розриваюся в собі (Що?)
Йду навшпиньки, наче якщо зайду занадто далеко, це буде кінець? (Так)
Частина мене це розуміє, і хоче вибачитись та виправити все (Я ви—)
Тож усі мої твердження в основному суперечливі (Що?)
Наприклад, використання F-слова щодо геїв є неправильним та образливим (Що?)
Та нечутливим, як якби я сказав R-слово (Зачекай)
Зачекай хвильку, яке саме R-слово? Зґвалтування чи дебіл, карлик? (Не круто, хлопці)
Чи була б ця рима нормальною, якби її написав "Південний парк"? (Гаразд, йдіть ви, хлопці)
Тебе б менше розлютило, якби це сказав Картман? (Чорт забирай!)
А щодо того, що я щойно сказав, стосовно карликів
Ти, напевно, подумаєш, що я просто скажу, що я граю, але ні, я серйозно (Так)
Клянуся Богом, я бачив, як один з цих маленьких виродків пішов на мене
Я візьму його за ноги, кину і штовхну
Маршалле, ти злий, визнай це, ти залежний (Я знаю)
Але вони зроблять зі мною те ж саме, що і з DaBaby з усім цим лайном (Чому?)
Chappelle та Colin, вони називають Шейді мізогіністом (Так)
Що виховує трьох доньок, дві з яких закінчили коледж з відзнакою
“З найвищою похвалою”, моє почуття гумору, мабуть, викривлене
До болю очевидно, що
[Приспів: White Gold & Eminem]
У тебе залежність, друже
Я знаю, ти не зможеш бігати від мене вічно
Бо ти знаєш, що я тобі за рецептом, друже
Чорт забирай, я сумую за тобою, Слім (Вуу, агов)
У тебе залежність, друже
Я знаю, ти не зможеш бігати від мене вічно
Бо ти знаєш, що я твій препарат, друже
Наступного разу я буду у твоїх венах (Ха-ха)

[Аутро: Eminem]
Я просто жартую, маленькі люди, ви ж знаєте, що я вас люблю