Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Taylor Swift - Afterglow (Український переклад)
[Куплет 1]
Я перебільшила все, тепер ти засмучений
Кинула тебе за ґрати за те, чого ти не робив
Скувала твої руки за спиною
Думала, що мала причину для нападу, але ні
[Перед-приспів 1]
Сваритися з тим, кого по-справжньому кохаєш — це як битися без рукавиць
Хімія, поки все не вибухне, поки нас не стане
Чому я зруйнувала те, що так сильно люблю?
Це на твоєму обличчі, і я винна, я маю сказати
[Приспів]
Гей, це все я, це в моїй голові
Це я спалила наші стосунки до тла
Але я цього не хотіла
Вибач, що завдала тобі болю
Я не хочу, не хочу робити тобі боляче
Я не хочу втрачати, не хочу втрачати це з тобою
Я маю сказати: гей, це все я, просто не йди
Зустрінь мене у вечірній заграві
[Куплет 2]
Так нестерпно бачити тебе таким пригніченим
Я просто хочу зробити тебе щасливим і не відпускати
Це ультрафіолетове ранкове світло
Каже мені, що це кохання варте боротьби
[Перед-приспів 2]
Я жила, як острів, карала тебе мовчанням
Зривалася, як сирена, просто плакала
Чому я зруйнувала те, що так сильно люблю?
Це на твоєму обличчі, не йди, я маю сказати
[Приспів]
Гей, це все я, це в моїй голові
Це я спалила наші стосунки до тла
Але я цього не хотіла
Вибач, що завдала тобі болю
Я не хочу, не хочу робити тобі боляче
Я не хочу втрачати, не хочу втрачати це з тобою
Я маю сказати: гей, це все я, просто не йди
Зустрінь мене у вечірній заграві
[Брідж]
Скажи, що ти досі мій
Скажи, що з нами все буде гаразд
Навіть коли я втрачаю розум
Я маю сказати
Скажи, що це не моя вина
Скажи, що я єдиний, кого ти хочеш
Навіть коли я розбиваю тобі серце
Я маю сказати
[Приспів]
Гей, це все я, це в моїй голові
Це я спалила наші стосунки до тла
Але я цього не хотіла
Вибач, що завдала тобі болю
Я не хочу, не хочу робити тобі боляче
Я не хочу втрачати, не хочу втрачати це з тобою
Я маю сказати: гей, це все я, просто не йди
Зустрінь мене у вечірній заграві