Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Taylor Swift - The Moment I Knew (Taylor’s Version) (Український переклад)
[Куплет 1]
Ти мав би бути там
Мав увірватися у двері
З тією усмішкою: "Кохана, я тут"
І це відчувалось би
Наче мільйон сяючих зірок стали в ряд
І я була б така щаслива
Різдвяні вогники мерехтять
Я не відводжу погляд від дверей
Просто чекаю, коли ти зайдеш
Але час спливає
Люди питають, як я
А я перебираю у пам'яті
Те, як ти казав, що будеш тут
Ти казав, що будеш тут

[Приспів]
І це було, як уповільнене кіно
Стою в своїй святковій сукні
З червоною помадою
І ні на кого не стараюсь справити враження
І всі сміються
А я оглядаю кімнату
Але була одна річ, якої бракувало
І це був той момент, коли я зрозуміла
[Куплет 2]
Години минають
А тепер я просто хочу побути одна
Але твої близькі друзі завжди ніби знають
Коли щось не так
Тож вони йдуть за мною в коридор
І там, у ванній кімнаті
Я намагаюся не розвалитися на шматки
Але це відчуття потопання накриває
Коли я безнадійно кажу:
"Він казав, що буде тут"

[Приспів]
І це було, як уповільнене кіно
Стою в своїй святковій сукні
З червоною помадою
І ні на кого не стараюсь справити враження
І всі сміються
А я оглядаю кімнату
Але була одна річ, якої бракувало
І це був той момент, коли я зрозуміла

[Брідж]
Що ти скажеш
Коли сльози котяться по твоєму обличчю
Перед усіма, кого ти знаєш?
І що ти зробиш
Коли той, хто для тебе найважливіший
Є тим, хто не прийшов?
[Розбивка]
Ти мав би бути там
І я була б такою щасливою

[Приспів]
І це було, як уповільнене кіно
Стою в своїй святковій сукні
З червоною помадою
І усі стоять навколо мене, співаючи
"З Днем народження тебе"
Але була одна річ, якої бракувало
І це був той момент, коли я зрозуміла

[Після-приспів]
О, я зрозуміла

[Аутро]
Ти подзвонив мені пізніше
І сказав: "Мені прикро, що я не зміг прийти"
І я скащал: "Мені теж прикро"
І це був той момент, коли я зрозуміла