Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
sanah - Śrubka (Український переклад)
[Куплет 1]
Трохи стресу
Бо я хочу, щоб тобі подобалася довжина моїх вій
Я поливала їх цілий день
Вони відпочивають тільки коли я сплю
Що може зробити моє серце
Моє жіноче серце, що б'ється
Коли нитка перлів обвиває мене
Моя нижня губа не здригнеться
[Передприспів]
Символічний мій флірт і шарм
Наче в мене в очах іскра
Крізь море драм, я стаю ближче
До femme fatale
Романтичне, коли я впадаю в лють
Роблю красиві салати, а в думках – рубаю дерева
Сьогодні для дам, світ, який я знала
Вже не той самий, не той самий
[Приспів]
Жінка – це ґвинт
Який зараз перевертає світ
Не страшний вітер чи дощ
Що не вбиває, робить сильнішою
Здається, я відхожу від досконалості
Як вогню я боюся самотності
[Куплет 2]
Трохи холодно
Було тепло, а тут знову лід
А твої обійми – як солодкий мед
Я хочу зрозуміти, як до тебе дістатися
Цікаво, що на це скаже доля
Якщо вона візьме тебе, це буде удар для мене
Тоді візьми мене з собою на винос
Хоча, напевно, тобі вже мене вистачило
[Передприспів]
Символічний мій флірт і шарм
Наче в мене в очах іскра
Крізь море драм, я стаю ближче
До femme fatale
Романтичне, коли я впадаю в лють
Роблю красиві салати, а в думках – рубаю дерева
Сьогодні для дам, світ, який я знала
Вже не той самий, не той самий
[Приспів]
Жінка – це ґвинт
Який зараз перевертає світ
Не страшний вітер чи дощ
Що не вбиває, робить сильнішою
Здається, я відхожу від досконалості
Як вогню я боюся самотності
[Бридж]
Навиваю мережива руками
І в'ю з тебе мотузки
Навиваю мережива руками
І в'ю з тебе мотузки
Навиваю мережива руками
І в'ю з тебе мотузки
Навиваю мережива руками
І в'ю з тебе мотузки
[Приспів]
Жінка – це ґвинт
Який зараз перевертає світ
Не страшний вітер чи дощ
Що не вбиває, робить сильнішою
Здається, я відхожу від досконалості
Як вогню я боюся самотності
Жінка – це ґвинт
Який зараз перевертає світ
Не страшний вітер чи дощ
Що не вбиває, робить сильнішою
Здається, я відхожу від досконалості
Як вогню я боюся самотності