Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
The Weeknd - The Hills (Eminem Remix) ft. Eminem (Український переклад)
[Переклад пісні The Weeknd ft. Eminem – «The Hills (Eminem Remix)»]

[Куплет 1: Eminem]
Сказала, що просто хочеш трохи компанії
І мені це сподобалось, бо адреналін — дешевий
Сказала, що цього разу пішла від нього назавжди
Але якщо він дізнається, що я був тут, він захоче мене вбити
(Вбити мене)
Але настав час тобі побачити справжнього мене — брудного
Колись я не був таким, але тепер буду
Твій запас пігулок, і я все одно буду твоєю залежністю
Ти можеш торкнутися рецепта, але мене не втамуєш
Я дозволю тобі побачити мою темну сторону
Але як мікрофонний чек, у тебе теж є свій
Тож коли летять іскри
Ми досягаємо піка і нас підкидає (Піу!)
Наче катапультування крісла із винищувача F-15
Але сьогодні нам не потрібні ті пігулки
Тільки ефект один від одного, але ми це знімемо
Бо я захочу, щоб твій колишній побачив (Зрозуміла?)
Що...

[Приспів: The Weeknd]
Я дзвоню тобі тільки о пів на шосту
Це єдиний час, коли я поруч із тобою
Мені подобається, коли ти торкаєшся мене, а не переймаєшся мною
Коли я під кайфом — це справжній я
Коли я під кайфом — це справжній я, так
Я лише кохаюсь із тобою о пів на шосту
Лише тоді я кажу, що ти моя
Мені подобається, коли ти торкаєшся мене, а не переймаєшся мною
Коли я під кайфом — це справжній я
Коли я під кайфом — це справжній я, крихітко
[Куплет 2: Eminem]
І кожного разу, як він тебе ображав, я чув тебе
Твоє плече, щоб поплакати
І будь я проклятий, якщо я не той, до кого ти приходила
Кажеш, що він загнав тебе у мої обійми
Та хіба ти не знала (Хіба не знала)
Памʼятаєш, я казав тобі (Казав тобі)
Що я ніколи не втрачу своєї обережності?
І я сподіваюсь, що ти (Сподіваюсь, ти)
Почуваєшся брудною, коли я обіймаю тебе (Обіймаю тебе)
Бо чи справді все закінчилось?
Але тобі просто потрібно трохи компанії
І ти просто хочеш гострих відчуттів
Сказала, що цього разу пішла від нього назавжди
Брехня, що твої друзі, розпатякались?
Чи просто хочеш зняти провину й далі крадькома робити своє
Ці пагорби дивляться зі свого боку, будемо на звʼязку
Але ти знімеш мене лише на камеру, зрозуміла мене?
Ти не більше, ніж завсідниця барів
Ти прицілилася на того, до кого біжиш
Але я далеко не те що ти отримаєш, якщо ми зійдемося
Тож просто продовжуй писати мені
Але вночі, якщо ти шукаєш цих гострих відчуттів, що мені тоді чекати??
Бо якщо ти зраджуєш його
Це просто означає, що я стану твоїм наступним колишнім
Тож ніяких ускладнень, просто секс
І не читай мені моралі, просто прийми, що...
[Приспів: The Weeknd]
Я дзвоню тобі тільки о пів на шосту
Це єдиний час, коли я поруч із тобою
Мені подобається, коли ти торкаєшся мене, а не переймаєшся мною
Коли я під кайфом — це справжній я
Коли я під кайфом — це справжній я, так
Я лише кохаюсь із тобою о пів на шосту
Лише тоді я кажу, що ти моя
Мені подобається, коли ти торкаєшся мене, а не переймаєшся мною
Коли я під кайфом — це справжній я
Коли я під кайфом — це справжній я, крихітко

[Бридж: The Weeknd]
У пагорбів є очі, у пагорбів є очі
Хто ти, щоб судити? Хто ти, щоб судити?
Ховай свою брехню, дівчинко, ховай свою брехню
Довіряй лише собі, лише собі

[Приспів: The Weeknd]
Я дзвоню тобі тільки о пів на шосту
Це єдиний час, коли я поруч із тобою
Мені подобається, коли ти торкаєшся мене, а не переймаєшся мною
Коли я під кайфом — це справжній я
Коли я під кайфом — це справжній я, так
Я лише кохаюсь із тобою о пів на шосту
Лише тоді я кажу, що ти моя
Мені подобається, коли ти торкаєшся мене, а не переймаєшся мною
Коли я під кайфом — це справжній я
Коли я під кайфом — це справжній я, крихітко
[Аутро: The Weeknd]
Ewedihalehu
Yene konjo, ewedihalehu
Yene fikir, fikir, fikir, fikir
Yene fikir, fikir, fikir, fikir
Ewedihalehu
Yene konjo, ewedihalehu