Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Olly Alexander - Make Me A Man (Український переклад)
[Інтро]
(Адам, Адам, Адам, Адам)
[Куплет 1]
Він був самотнім, однак не знав
Він гадав, що мав усе (Адам)
Нема чого доводити, нема чого втрачати
Але чогось бракувало
[Передприспів]
Він відкрив свої очі й глянув на зірки
Не заповниш цю дірку в моєму серці?
[Приспів]
Він сказав: «Ти вмієш зберігати таємниці?
Ти знаєш, що я відчуваю
Чи не зробиш мене чоловіком?
Коли я прокидаюся вранці
Матимеш щось для мене?
Чи не зробиш мене чоловіком?»
[Куплет 2]
Як я міг дихати
Що б означало, якби ти дозволив цьому статися (Адам)
Змушуєш мене чекати, змушуєш мене молитися
За укус яблука (За укус яблука)
[Передприспів]
Він відкрив свої очі й глянув на зірки
Не заповниш цю дірку в моєму серці?
[Приспів]
Він сказав: «Ти вмієш зберігати таємниці?
Ти знаєш, що я відчуваю
Чи не зробиш мене чоловіком? (Так, так)
Коли я прокидаюся вранці
Матимеш щось для мене?
Чи не зробиш мене чоловіком?» (Чоловіком)
[Пост-приспів]
(Адам, Адам, Адам, Адам)
(Адам, Адам, Адам, Адам)
Не можу дочекатися любові, любові
(Адам, Адам, Адам, Адам)
(Адам, Адам, Адам, Адам)
[Бридж]
Я слухаю, як ти плачеш
Готовий до сьогоднішньої ночі
Зроблю його з плоті та кісток
Усе, що ти хотів (Все, що ти хотів)
Буде відомо
[Приспів]
Він сказав: «Ти вмієш зберігати таємниці?
Ти знаєш, що я відчуваю (Ти знаєш)
Чи не зробиш мене чоловіком? (Чоловіком, амінь)
Коли я прокидаюся вранці
Матимеш щось для мене?
Чи не зробиш мене чоловіком?» (Мене, чоловіком)
Він сказав: «Ти вмієш зберігати таємниці?
Ти знаєш, що я відчуваю (Так, ти знаєш)
Чи не зробиш мене чоловіком? (Чоловіком, амінь)
Коли я прокидаюся вранці
Матимеш щось для мене?
Чи не зробиш мене чоловіком?» (Мене, чоловіком)