Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Selena Gomez, benny blanco & Gracie Abrams - Call Me When You Break Up (Український переклад)
[Вступ]
Ваш дзвінок було переадресовано на автовідповідач
**** зараз недоступний
Після сигналу, будь ласка, залиште своє повідомлення
[Куплет 1: Селена Гомез]
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
Хочу бути першою, про кого ти подумаєш, коли прокинешся
Я сумую за тим, як ми не спали ночами
Говорили про вічність, поки я змивала макіяж
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
І, можливо, хоча б на мить я займу простір, який вони займали
Допоможу тобі забути, як їх звали
А коли тобі буде сумно, я нагадаю, ким ти є
[Приспів: Селена Гомез]
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
[Пост-приспів: Селена Гомез]
Я зроблю це того вартим, я зроблю це того вартим
Я зроблю це того вартим, я зроблю це того вартим
Я зроблю це того вартим, я зроблю це того вартим
Я зроблю це того вартим (І, можливо, ти зможеш...)
[Куплет 2: Ґрейсі Абрамс]
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
Я борюся з відчуттям нашої втрати, шукала ліки
Пробувала усі очевидні замінники
В барах, у чужих ліжках, поки моя віра не впала до самого дна
Тож подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
Я відчуваю, що мені не щастить, перестрибуючи тріщини на тротуарі
Слухай, я емоційно спустошена
Ми ж створені одне для одного, Боже, коли ти нарешті це зрозумієш?
[Приспів: Селена Гомез та Ґрейсі Абрамс]
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
[Пост-приспів: Селена Гомез та Ґрейсі Абрамс]
Я зроблю це того вартим, я зроблю це того вартим
Я зроблю це того вартим, я зроблю це того вартим
Я зроблю це того вартим, я зроблю це того вартим
Я зроблю це того вартим (І, можливо, ти...)
О, ти взяла слухавку
[Аутро: Селена Гомез]
Подзвони мені, коли твоїм стосункам настане кінець
Якщо тільки не знайла ту, для кого захочеш змінити ім'я
Я б хотіла бути поруч, коли настане цей день
Ти ж знаєш, я завжди тут, тож не ставай для мене чужою