Genius Ukrainian Translations (Український переклад)
Yuval Raphael - New Day Will Rise (Український переклад)
[Куплет 1]
І навіть якщо ти скажеш "до побачення"
Ти ніколи не підеш
Ти — веселка в моєму небі
Мої кольори в сірому
Моє єдине бажання під зіркою
Сонячне світло вдень
Єдина пісня, яку я граю на піаніно

[Куплет 2]
І навіть якщо ти скажеш "до побачення"
Ти завжди будеш поруч
Щоб підняти мене і забрати високо
Тримати мої ноги близько до землі
Ти гордий за мене сьогодні ввечері?
Мрії здійснюються
Я вибираю світло, мені буде нічого втрачати, якщо я втрачу тебе

[Приспів]
Новий день настане, життя продовжиться
Кожен плаче, не плач наодинці
Темрява зникне, весь біль пройде
Але ми залишимось, навіть якщо ти скажеш "до побачення"

[Куплет 3]
І навіть якщо ти скажеш "до побачення"
Ти ніколи не підеш
Ти — веселка в моєму небі
Мої кольори в сірому
І моє єдине бажання під небом мистецтва
Промінь у моєму дні
Єдина пісня, яку може зіграти моє піаніно
[Приспів]
Новий день настане, життя продовжиться
Кожен плаче, не плач наодинці
Темрява зникне, весь біль пройде
Але ми залишимось, навіть якщо ти скажеш
Новий день настане, життя продовжиться
Кожен плаче, не плач наодинці
Темрява зникне, весь біль пройде
Але ти залишишся, кохання мого життя

[Бридж]
Води великі не зможуть згасити кохання
Ані ріки його не заллють

[Приспів]
Новий день настане
Кожен плаче, не плач наодинці
Темрява зникне, весь біль пройде
Але ми залишимось

[Аутро]
Навіть якщо ти скажеш "до побачення", новий день настане
Новий день настане