这是一首简单的歌
Zhè shì yī shǒu jiǎndān de gē
This is a simple song
没有什么独特
Méiyǒu shé me dútè
Nothing unique
试着代入我的心事
Shìzhe dàirù wǒ de xīnshì
Trying to substitute my mind
它那么幼稚
Tā nàme yòuzhì
It is so childish
像个顽皮的孩子
Xiàng gè wánpí de háizi
Like a naughty child
多么可笑的心事
Duōme kěxiào de xīnshì
What a ridiculous thing
只剩我还在坚持
Zhǐ shèng wǒ hái zài jiānchí
I only insist on it
谁能看透我的眼睛
Shéi néng kàntòu wǒ de yǎnjīng
Who can see through my eyes?
让我能够不再失明
Ràng wǒ nénggòu bù zài shīmíng
Let me stop being blind
我要记住你的样子
Wǒ yào jì zhù nǐ de yàngzi
I want to remember how you look
像鱼记住水的拥抱
Xiàng yú jì zhù shuǐ de yǒngbào
Hug like fish remembering water
像云在天空中停靠
Xiàng yún zài tiānkōng zhōng tíngkào
Like a cloud docking in the sky
夜晚的来到
Yèwǎn de lái dào
Come to the night
也不会忘了阳光的温暖
Yě bù huì wàngle yángguāng de wēnnuǎn
Will not forget the warmth of the sun
我要忘了你的样子
Wǒ yào wàngle nǐ de yàngzi
I have to forget what you look like
像鱼忘了海的味道
Xiàng yú wàngle hǎi de wèidào
Like fish, forget the taste of the sea
放下所有梦和烦恼
Fàngxià suǒyǒu mèng hé fánnǎo
Let go of all dreams and troubles
却放不下回忆的乞讨
Què fàng bùxià huíyì de qǐtǎo
But can't let go of the begging of memories
多么可笑的心事
Duōme kěxiào de xīnshì
What a ridiculous thing
只剩我还在坚持
Zhǐ shèng wǒ hái zài jiānchí
I only insist on it
谁能看透我的眼睛
Shéi néng kàntòu wǒ de yǎnjīng
Who can see through my eyes?
让我能够不再失明
Ràng wǒ nénggòu bù zài shīmíng
Let me stop being blind
记住你的样子
Jì zhù nǐ de yàngzi
Remember what you look like
像鱼记住水的拥抱
Xiàng yú jì zhù shuǐ de yǒngbào
Hug like fish remembering water
像云在天空中停靠
Xiàng yún zài tiānkōng zhōng tíngkào
Like a cloud docking in the sky
夜晚的来到
Yèwǎn de lái dào
Come to the night
也不会忘了阳光的温暖
Yě bù huì wàngle yángguāng de wēnnuǎn
Will not forget the warmth of the sun
我要忘了你的样子
Wǒ yào wàngle nǐ de yàngzi
I have to forget what you look like
像鱼忘了海的味道
Xiàng yú wàngle hǎi de wèidào
Like fish, forget the taste of the sea
放下所有梦和烦恼
Fàngxià suǒyǒu mèng hé fánnǎo
Let go of all dreams and troubles
却放不下回忆的乞讨
Què fàng bùxià huíyì de qǐtǎo
But can’t let go of the begging of memories
只剩自己就好
Zhǐ shèng zìjǐ jiù hǎo
Just left yourself