Genius English Translations
Tohma - エンヴィキャットウォーク (Envy Cat Walk) [English Translation]
Old Neon Town, 3rd St, a prowling alley cat, the logic of passion
Paranoia, I want to turn heads with my nails done up every night
Looks, beauty, perfection--a love Bandit Song
Forcefully fallin' you had me at that beautiful tail
Similar fates but conflicting instincts currying favor with butterfly wings
"Be with me?" A worthless promise, a revelation for you
I feel like going incognito, gimme a love potion lip gloss, in disguise
Finding out the secret lie, LuLa-LiLa
Dance, my anxious Twinkle Venus, dance with the bewitching flow
Buy up the last night
I test you with the thread of fate, again...
For love, cat dance, baby, be a wise servant to love
Tempting misery, love’s guilty labyrinth
Relative hysteria, unconditional passion
Blind irony
The smothering klaxons form a brainwash siege fanfare to a rain of perfume
Impure expectations in the night stimulating, swept away
Unblooming lollipop, night light offering proof of love
"I'm so sick of the anesthetic scenario"
Twins, soul mates, selfish love, adaptation, Smoke & Love & Love
Blind faith, hendonism, contagion
I hope you find happiness