Genius Srpski Prevodi
Olivia Rodrigo - love is embarrassing (Srpski Prevod)
[Prva strofa]
Rekla sam prijateljima da si ti taj
Znala sam te jedva mesec dana
A onda si poljubio neku devojku iz srednje
I ostala sam u krevetu otprilike nedelju dana
Kad si rekao da ti treba prostora
Čekala sam kraj telefona kao jebena budala

[Refren]
A sada to ništa ne znači
Bože, ljubav je jebeno sramotna
Gledaj kako se razapinjem sama
Zbog nekog čudnog, drugog izbora
Gubitnika koji nije vredan ni pomena
Moj Bože, ljubav je sramotna do bola

[Druga strofa]
I tešila sam te dok si plakao
Zbog novog dečka tvoje bivše
Bože, kako sam mogla biti tako glupa?
Našao si novu vеrziju mene
A ja sam umalo započela Trеći svetski rat
Bože, šta sam uopšte radila?

[Refren]
A sada to ništa ne znači
Bože, ljubav je jebeno sramotna
Gledaj kako se razapinjem sama
Zbog nekog čudnog, drugog izbora
Gubitnika koji nije vredan ni pomena
Moj Bože, ljubav je sramotna do bola
[Most]
Odustajem, odustajem, odustajem od svega
Uložila sam sve, a ne vredi ništa
Odustajem, odustajem, ali se stalno vraćam po još, da

[Refren]
A sada to ništa ne znači
Bože, ljubav je jebeno sramotna
Gledaj kako se razapinjem sama
Zbog nekog čudnog, drugog izbora
Gubitnika koji nije vredan ni pomena
Moj Bože, ljubav je sramotna do bola

[Završetak]
Da, da, odustajem, odustajem, odustajem od svega (A-ha-ha)
Planiram venčanje sa nekim tipom za kog se nikad neću udati
Odustajem, odustajem, ali se stalno vraćam po još