Genius Srpski Prevodi
Taylor Swift - Chloe or Sam or Sophia or Marcus (Srpski Prevod)
[Strofa 1]
Tvoj hologram je stigao do mog stana
Ruke u tuđoj kosi u mraku
Nekog po imenu Kloi ili Sem ili Sofija ili Markus
I samo sam posmatrala
Kako nas je decenija izigrala kao budale
I video si moj skelet sa nekim novim
Ko izgleda kao da bi te maltretirao u školi
I samo si posmatrao

[Refren]
Ako želiš da slomiš moje ledeno srce
Samo reci "Voleo sam te takvu kava si"
Ako želiš da mi sve pokidaš na komade
Samo reci da si se oduvek pitao

[Strofa 2]
Rekao si neke stvari koje nisam mogla da prihvatim
Više ti se svidela ideja o meni nego ja
Bila sam ti potrebna, ali preča ti je bila droga
A ja to nisam mogla da gledam
Pretvorila sam se u boginju, zlikovce i budale
Menjala planove, ljubanike, odeću i pravila
All to outrun my desertion of you
I samo si posmatrao
[Refren]
Ako želiš da slomiš moje ledeno srce
Samo reci "Voleo sam te takvu kakva si"
Ako želiš da mi sve pokidaš na komade
Samo reci da si se oduvek pitao

[Prelaz]
Ako je sjaj u mom oku pratio tvoje duboke uzdahe
Niz taj prolaz u vremenu sve do onog trena
Kad sam te zakačila, kao olupina broda
Previše oštećena svojom mladošću da bih znala šta da radim

[Strofa 3]
Zato ako prodam svoj stan
I ti dobiješ decu sa nekom starletom sa interneta
Hoće li to učiniti da naše grimizne uspomene izblede?
Kao da se nisu ni dogodile
Da li je dovoljno da samo lebdim u tvojoj orbiti?
Možemo li da gledamo naše senke kao što gledamo divlje konje?
Bolje zvuči u teoriji, ali ne i ako to činiš silom
Nije se dogodilo

[Refren]
Ako želiš da slomiš moje ledeno srce
Reci da si me voleo
Ako želiš da mi sve pokidaš na komade
Samo reci da ćeš se zauvek pitati
[Završetak]
Jer pitam se
Hoću li se zauvek
Hoću li se zauvek pitati?