Genius Srpski Prevodi
Sabrina Carpenter - Already Over (Srpski Prevod)
[Strofa 1]
Satima smo pričali o tome kako na kraju ne treba da satima pričamo
Ljubili smo se nakon razgovora o tome kako nam je bolje da ostanemo samo prijatelji
[Pred- Refren]
U isto vreme ovde, sledećeg vikenda
Reci da nećemo ovo raditi opet
Obori me s nogu kako samo ti znaš
[Refren]
Da, kažem da smo završili, ali i dalje sam zbunjena
Kako da konačno zatvorim vrata ako mi i dalje treba zaključak?
Pokušavam da skrenem misli, ali i dalje mislim na tebe
Kako da te ostavim sada kada si rekao da je kraj?
[Strofa 2]
Sebično ti uzimam vreme da ti ne bi ljubio nečije usne
Ali uzeću ti samo kratka 3 sata, s ozzirom da smo sе 3 duge nedeljе pretvarali da ne postojimo
[Pred- Refren]
U isto vreme ovde, sledećeg vikenda
Reci da nećemo ovo raditi opet
Obori me s nogu kako samo ti znaš
[Refren]
Da, kažem da smo završili, ali i dalje sam zbunjena
Kako da konačno zatvorim vrata ako mi i dalje treba zaključak?
Pokušavam da skrenem misli, ali i dalje mislim na tebe
Kako da te ostavim sada kada si već tu?
[Prelaz]
Nakon posledica znam da ćeš ponovo doći u sobu
I to neće biti poslednja posledica
Znam da ćeš ponovo doći u sobu i da to neće biti poslednji put
[Refren]
Da, kažem da smo završili, ali i dalje sam zbunjena
Kako da konačno zatvorim vrata ako mi i dalje treba zaključak?
Pokušavam da skrenem misli, ali i dalje mislim na tebe
Kako da te ostavim sada kada si već tu?
[Završetak]
Volim svoj krevet, ali on voli tebe takođe
Kako da te ostavim sada kada si već tu?