1MILL
Mai Dai Laew (2019)
[Intro]
I've been smoking on that loud
บอกมึงให้ไปนอนได้แล้ว
และกูนับ all them big แบงค์เทา
(No way! This shit gas, bruh)
Woah, SIXKY est get that พัน

[Chorus]
I've been smoking on that loud (Uh, oh)
บอกมึงให้ไปนอนได้แล้ว (Uh, oh)
และกูนับ all them big แบงค์เทา (Uh, oh)
และพวกมึงควรจะยอมได้แล้ว (Uh, oh)
บอกกับตัวมึงเองว่าเศร้าไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
บอกตัวเองว่าร้องไห้ไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
บอกตัวเองว่าอยู่นิ่งๆ ไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
เพราะว่าไฟมันกำลังจะไหม้แล้ว (Uh, oh)

[Verse 1]
By the way (By the way), what they say? (What they say?)
กูไม่เคยได้ยินชื่อมึง what's your name? (What's your name?)
เห็นมึงเป็นขยะ we are not the same (We are not the same, boy)
มึงคงหากูไม่เจอ in the end (That's for real)
มองที่ตากู boy, we are not friend (We are not friend, boy)
มันจะมีอะไรที่ทำให้กู afraid (กู afraid)
กูไม่ hang out กับพวกมึงเพราะมึง fake (Boom, boom)
มึงคือหี I can see it in your face (You a pussy)
Smoking cookie ต่างประเทศต้านมะเร็ง (Cookie)
Shawty told me เธอนั้นอยากไปเที่ยวทะเล (Yeah)
I'm just tryna live this life ให้เหมือนพี่เสก (พี่เสก)
Never broke again (Yeah), เงินเต็มเป๋ากางเกง, uh
[Chorus]
I've been smoking on that loud (Uh, oh)
บอกมึงให้ไปนอนได้แล้ว (Uh, oh)
และกูนับ all thеm big แบงค์เทา (Uh, oh)
และพวกมึงควรจะยอมได้แล้ว (Uh, oh)
บอกกับตัวมึงเองว่าเศร้าไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
บอกตัวเองว่าร้องไห้ไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
บอกตัวเองว่าอยู่นิ่งๆ ไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
เพราะว่าไฟมันกำลังจะไหม้แล้ว (Uh, oh)

[Verse 2]
Yeah, I'm outside (I'm outside)
I got a bad bitch, เธอมาจาก south sidе (มาจาก south side)
All this money ตบ it's about time (It's about time)
All the club ที่มึงเข้า กูเคยเข้าไป (Yeah)
กูไม่เคยต้องการคนอย่างมึงให้มาเข้าใจ (Boom)
Keep คนจริง 'round me
กูไม่ค่อยได้ sleep (Sleep)
They said "Talk it, g" (G)
แต่ว่า I don't speak (Yeah)
กูได้เห็นมึง switch (What?)
I'm on some shit, bitch (Bitch)
ใช้ชีวิต, bitch (Bitch)
และมึงไม่คิด, bitch (Boom)
I did this shit, bitch (Boom, boom)
และมึงต้อง wish, bitch
ตำรวจเข้าประชิด bitch
รู้ไรเกี่ยวกับ this fit
รู้ไรเกี่ยวกับ this wrist
รู้ไรเกี่ยวกับ this bitch
มึงไม่รู้เลยสักนิด, uh
[Chorus]
I've been smoking on that loud (Gas)
บอกมึงให้ไปนอนได้แล้ว (Go to sleep, boy)
และกูนับ all them big แบงค์เทา (แบงค์เทา)
และพวกมึงควรจะยอมได้แล้ว (Yeah)
I've been smoking on that loud (I've been smoking all that gas)
บอกมึงให้ไปนอนได้แล้ว (You better go to sleep, boy)
และกูนับ all them big แบงค์เทา (Ay, yeah)
และพวกมึงควรจะยอมได้แล้ว (Uh, oh)
บอกกับตัวมึงเองว่าเศร้าไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
บอกตัวเองว่าร้องไห้ไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
บอกตัวเองว่าอยู่นิ่งๆ ไม่ได้แล้ว (Uh, oh)
เพราะว่าไฟมันกำลังจะไหม้แล้ว (Uh, oh)