Genius Brasil Traduções
Drake - You & The 6 (Tradução em Português)
[Intro]
Papo reto

[Verso 1]
Conversando com a minha mãe, cara, minha vida é uma bagunça
Não tô respondendo as mensagens, então ela tem lido a imprensa Ela recebeu Alertas do Google, essas merdas vão direto pro celular dela
Ela se preocupa comigo de casa, você sabe que ela me criou sozinha
Ela disse: "Eu ouvi que você voltou com você sabe quem"
Eu falei pra ela, "Mãe, eu tô sempre voltando com você sabe quem," yeah
E ela ficou tipo, "Quem estamos enganando? Você tem 27 anos, você só tá sendo você
Você é filho do seu pai, cara, graças a Deus você tem um pouco de mim em você"
Pelo menos eu sempre, pelo menos eu sempre vejo através disso
Pelo menos eu tô sempre sendo fiel ao que você me ensinou
Professora aposentada, mas suas palavras ainda me fizeram evoluir
Nunca dei PT, mas o álcool é a solução do problema
E olha, eu odeio quando você odeia todas as minhas namoradas
E os assistentes estão sempre convencidos de que existe alguém melhor
Como aquela garota da sua academia que treina você
Eu sei que você quer arranjar isso, você disse que ela tá livre Quinta-Feira
E eu tenho certeza que ela é um anjo, mas ela não quer essa vida
O momento não é o certo
Talvez um dia, mas mesmo um dia com a gente é o momento da vida dela
Nós fazemos coisas pelas quais as pessoas pagam pra documentar
Você tem o coração mais doce
Mas eu não tô aqui pra ficar elogiando
Ou aumentar a confiança de ninguém, mãe
Eu não tenho amigos nisso, mãe
Eu não finjo com isso, mãe
Eu tô brincando com isso, mãe
Eu puxo a faca das minhas costas e corto a garganta deles com ela, mãe
Eu sou tipo Game of Thrones com ela, mãe
Eu tô tipo Esqueceram de Mim com ela, mãe
Eu t-
Eu realmente odeio usar esse tom com você, mãe
Eu realmente odeio ficar agressivo na ligação com você, mãe
Eu realmente odeio perder seu tempo pra verificar um clone ou dois, mãe
É só que eles me clonaram, mãe
Aqueles aspirantes, mãe
É como - eu sou aquele que eles querem ser, mãe
Eu só- eu- eu não posso estar aqui sendo vulnerável, mãe
Quero dizer, eu os mato toda vez que eles fazem uma música comigo, mãe
Eles cantam um refrão comigo, eles cantam junto comigo, mãe
O que mais eles querem de mim, mãe?
Yeah, essa é uma vida louca
Mas você e o seis me criaram bem
"Nunca aceite conselhos", foi um ótimo conselho
[Refrão]
Você e o seis me criaram bem, essa merda salvou minha vida

[Verso 2]
Yeah!
Conversando com a minha mãe, começamos a falar sobre o meu pai
Você sabia que ele tá lançamento um single, dizendo que essa é a janela dele
Aquele mano ainda tá usando linho, aquele mano ainda tá no clube
Liguei pra ele depois que terminamos a ligação e mostrei um pouco de amor pra ele
Aquele mano de Memphis é real, mãe, ele te ama até a morte
Ele cometeu erros ao longo da vida que ainda não aceita
Mas ele só quer o nosso perdão, e foda-se, olha como estamos vivendo
Eu tô contente com essa história, quem somos nós pra não perdoá-lo?
Pelo menos eu fui na prisão, pelo menos eu sei como é
Eu costumava rimar na ligação com um de seus amigos cumprindo pena
E agora eu ganhei um Grammy, que pode ser parte do motivo
Vamos chamar essa merda mesmo, temos algumas coisas em que acreditar
Você se lembra da Weston Road, Scarlett Road?
Andando com o Aaron Bell e o Reny
Essa merda poderia ter ido pro sul por mim, ele cuidou de mim, mãe
Ele nunca me deixou usar drogas
Ele me deixou usar a arma em um verão, mas lá todo mundo faz isso
Ele me fez ouvir a música dele, música antiga, música soul
Música que só pode ser criada se você passou por isso
Eu costumava ser provocado por ser negro
E agora eu tô aqui e não sou negro o suficiente
Porque eu não tô pagando de durão
Ou inventando histórias sobre de onde eu realmente sou
Mas eu só rolo com isso, mãe, tô rolando a pedra com isso, mãe
Tenho que ter cuidado com a Rolling Stone
Ou qualquer um que tá tentando atirar pedras em mim, mãe
Eu não tô tolerando isso, mãe
Eles não vão destruir nada, eu construí essa casa pra você, mãe
Eu sei que não ligo o suficiente, mãe
Eu tô trabalhando com tão pouco tempo pra assuntos pessoais, mãe, yeah
Trabalho duro, deixa eu pagar o preço
[Refrão]
Você e o seis me criaram bem, essa merda salvou minha vida