Genius Arabic Translations (الترجمة العربية)
SCH - Champs-Élysées (الترجمة العربية)
[كلمات "الشانزليزيه"]

[الآية 1]
الصغار قد نضجوا ، والحياة صعبة
لا يكفي أن أقول ذلك ، جالسًا على الحائط
انظر إلى المستقبل مسدودًا في الظلام
Euro in the crosshairs، I'm not here، queer here. اليورو في مرمى النيران ، أنا لست هنا ، شاذ هنا
مثل الآخرين ، أنا على السطح
أنت تبحث عن الحب ، أنا في حرب
أنا أضغط على دفع رواتب الكلبة ، كل خطوة له
كلبتان في نفس السرير ، M ، لدينا نفس الأذواق
خرجت من غطاء المحرك ، مقعد دلو جلدي جيد
مكواة ملونة لؤلؤية ، هناك نعم ، هناك نعم

[جوقة]
Gamos sur les Champs ، لم أستأجرها (لم أستأجرها)
غير مستأجرة (نعم) ، غير مستأجرة (ليست مستأجرة)
لم تظهر أنها مبللة بالفعل
(حسنًا ، نعم) ، حسنًا (حسنًا ، نعم) ، اعترفت
Féfé sur les Champs ، غير مستأجرة ، غير مستأجرة
غير مستأجر وليس مستأجرا
Appart 'sur les Champs غير مستأجرة وليست مستأجرة
(باه نعم) غير مستأجرة

[الآية 2]
لم أستأجر الشقة في الأبطال
أنا لم أعد على ضلوعك
لا يعني أنها تريد أن تلينني
مص كل أصدقائي
لا توجد طريقة ، صوتي في كل مكان
لقد تم استغلالي ، أيها الأتباع الخسيسون ، نحن على قيد الحياة
كن مطمئنا ، دواء جيد
الثلاثي ، لا يتوقف عن طريق الإرهاق
لدينا المال وأصدقائي أوقفتهم أصباغهم أكثر
هاه يمارس الجنس مع عالم الإجتماعي
نعود من بعيد ، حتى الآن
اليوم نتجول في ...
[جوقة]
Gamos sur les Champs ، لم أستأجرها (لم أستأجرها)
غير مستأجرة (نعم) ، غير مستأجرة (ليست مستأجرة)
لم تظهر أنها مبللة بالفعل
(حسنًا ، نعم) ، حسنًا (حسنًا ، نعم) ، اعترفت
Féfé sur les Champs ، غير مستأجرة ، غير مستأجرة
غير مستأجر وليس مستأجرا
Appart 'sur les Champs غير مستأجرة وليست مستأجرة
(باه نعم) غير مستأجرة

[الآية 3]
هذا اصبع لمن يكرهونني
قالت لي غيورة: "وش ننادي بعد التاسعة؟
ما زلت أنتظر منذ أمس
أنت تعلم أن لدي رغباتي أيضًا
في أي وقت تتوقع أن تصل؟
لقد أخرجت Ruinart من الجو البارد
خذني إلى قمة برج إيفل
ليس لدي وقت لهذا الهراء
فقط قم بعملك ، سأدفع لك بعد ذلك
فحم الكوك في عبوة صغيرة
إنه طفل مرسيليا
بارابيلوم ، إنها حرب بالأسفل ، لن نزحف
وأنا أعلم أنك تعرف أنني أعلم
اتصل بي لاحقًا هناك أنا في ...
[جوقة]
Gamos sur les Champs ، لم أستأجرها (لم أستأجرها)
غير مستأجرة (نعم) ، غير مستأجرة (ليست مستأجرة)
لم تظهر أنها مبللة بالفعل
(حسنًا ، نعم) ، حسنًا (حسنًا ، نعم) ، اعترفت
Féfé sur les Champs ، غير مستأجرة ، غير مستأجرة
غير مستأجر وليس مستأجرا
Appart 'sur les Champs غير مستأجرة وليست مستأجرة
(باه نعم) غير مستأجرة
Gamos sur les Champs ، غير مستأجرة (غير مستأجرة)
حسنًا ، نعم (حسنًا) ، إنها ليست مستأجرة (ليست مستأجرة)
لم تظهر أنها مبللة بالفعل
(حسنًا ، نعم) ، حسنًا (حسنًا ، نعم) ، اعترفت
Féfé sur les Champs ، غير مستأجرة ، غير مستأجرة
باه نعم ، إنه غير مستأجر
لم أضع إصبعي على أنه مبلل بالفعل ، حسنًا
(حسنا نعم) ، اعترفت