Ajs Nigrutin
Izvinite
[Intro: Moskri]
Jebem vam mater
Ja sam narkoman brate, izvinite..

[Verse 1: Moskri]
Danju cirkam, noću dilujem
Tol'ko sam se sinoć napio da ne verujem
I k'o me vidi da radim RnB
Može slobodno kevu da jebe mi
Ma kroz uske šta je tooo
Napolju sneg ja tripujem leto
I verujem da želim daaa naaa

[Verse 2: Ajs Nigrutin]
Stojim na 30 stepeni u jakni
Riba mi je rekla "Ajzače, pazuh plakni"
Oprao sam pazuh i stavio mirise
Sve je posmrdelo na ustajale girice
"Muškarac miriše" kažu ekstra bičarke
Pokažem prstom i odma' sisanje
U ustima je kobas pa je teže disanje
Ne prestaje da misli na zeke plišane
"A da li me voliš?" - posle svega pita me
Volim te, al' ne volim te sise mlitave
To su me naučile iz kraja bitange
Uzmem dim buksne, gutalj sveže pivčuge
Odlazim da spavam kad je rano svitanje
Jer nije 'tela lizanje nego pipanje
Sanjam džeju, mrvim, u pajp sipam je
Na stolu vinjak, loza, na gajbi cirka se
Kurve su na kari dok cirkam Čivase
Znači plodi se, hasa se, riva se, cirka se
[Verse 3: Sky Wikluh]
Hoces hiphop? Pa zemi ovo sad
Verbalni mucitelj Vinegal, pravi mikrofona kralj
Svi bi nesto da bace rimu u grad, ali sad - Prti BG, Bad Copyz chas
Zarazan k'o SARS - na sav glas: Shipu ga!
Sto se tripujes k'o dalabu - Shipu ga!
Igramo balfut, momci po trerenu trche
Moskri kazneni shmrche, misli da je luche od lapo ??? ali juche
Fleshevi me pucaju, slicice guram u shufle piva i 300 buksni rivam
Prsla mi je glava, keva tera me sa gajbe kao Bakocha, dolazi do mozdanog zakocha!
Daj mi da vidim taj 'kser, ler cu da vratim - gistro!
Za istu sumu vune cu da kratim, zatim (zatim, da)
Zvacu u ekipu Ramiza (sto?) Menjacnicu radicemo!
Ajzaku se mikser navario pa vristi, Ajs pizdi
Dajem mu konzervirani rizi-bizi da se smiri, on kaze:
"Hvala, brate, Vikler! Zasto, brate, Vikler, ne odemo po neke picke?"
Sa'cemo, samo da Mikri jos vujspre cima, stvar ce da kida, razvaljena 4 bolida izmedju 4 zida!

[Verse 4: Mikri Maus]
Iza volana drogirani momci
Vozi se kao da je pista u Monci
Već godinama u Hajatu imam svoju sobu
Gde karam kurvetine i pakujem robu
Krvlju ću vam natopiti ovu garderobu
Jebaću vam švece, pišati po grobu!
Nećeš da se jebeš? Napolje marš!
Ionako me za tebe zabole baš!
LSD ili W
Samo da ne naletimo na pubove
Riba crna mamba - zovite me Busta Rhymes
Nebojša, Kodža, Kanda - zovite me Busta Rhymes
Cirkam k'o Vujsić Pavle - zovite me Busta Rhymes
Dajl emrdžensi namber - zovite me Busta Rhymes
[Sample: Ninja Man]
Now you listen to da gargon, and da gargon summary
And any man dat come test me, me gonna lick out dem brains

[Verse 5: Ajs Nigrutin]
Otiš'o na tavan da štelujem antenu
Preko puta komšija uz'o trsi zenu
Na buvljaku uz'o novu za brijanje penu
Na tezgi bila žena sto ima dobru ćerku
Kupio i jednu za WC šolju četku
Što koristim za stolicu tvrdu a i retku
Jednom sam uz'o da se userem u Meku
U happy meal-u prethodno izvuk'o sam zeku
S njime sam uz'o da obrišem bulju
Posle uz'o pohas'o pomfrite u ulju
Zapusila se šolja, zeka se zaglavio
Iz ranca vadim četku što sam ispazario
Kao superheroj otpušio sam klonjaru
Dali mi još jednog zeca kao nagradu
"Hvala" rek'o svima, "Baš ste svi divni"
Ostavio sam vizitku ako zapuši se slivnik (hehehehehahaha..)

[Verse 6: Sky Wikluh]
Nemam frku sa antenom jer istu nemam
Dremam, u snovima zenama balade pevam
Budi me neki zvuk sto je dolazio iz cesma
Pesma zeca sto se zaglavio u vodovodna cevka
Molio je da ga izvadim sto pre ja
Iscack'o sam ga cackalicom i pitao sam ga 'de je dzeja
Sad izgleda da je zec iz MekDonaldsa izas'o
Jer nista nije im'o sem to krzno posrano usred WC-a
Bacih ga zbog gadjenja al' ipak nije on kriv
Neko je na zeki ostavio proliv i
Strucno otpusena cevka, kad je dos'o do mene
Izgleda da zeceva je sudbina bila sjebana, tebreks
Pa sam uz'o da se popnem do MekDonalds restorana
Hrana je dzaba pa sam uset'o k'o prava baraba
Specijalna ponuda dana - dva patlidzana i baba Stana sto pusi ispod kase kobasa
Reko' "ko je to tamo dir'o cevi, zna l' ko?"
Radnik meseca mah'o vizitkom smireno
Kad sam procit'o naslov, sve mi je bilo jasno
Stari ortak jedan sto se na zekonju nasr'o, ha ha ha