Tunisiano
Arabia
[Refrain : Reda Taliani]
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia

[Couplet 1 - Tunisiano]
Apprendre à être libre, cœur et poings serrés
Se sentir considéré pour réapprendre à vivre
Manifestations tempérées, c’est loin d’être possible
Quand le peuple est pris pour cible, y'a pas de révolution modérée
Oui ils marchent pour leurs intérêts, l’État compte les sinistres
Oui ils font couler le sang et ont la mort pour ministre
Arabia triste bilan va du Maroc à l’Iran
L’espoir remplit des cercueils et porte le deuil des tyrans
Il ne parle jamais de misère, ne montre que les bonnes facettes
On voit les stations balnéaires où les touristes font bronzette
Ils pillent les matières premières, garde ta langue dans son fourreau
Car le moindre contestataire aura à faire à son bourreau
Alors que le peuple crève de faim, de tout
Plus rien ne sert de faire grève donc autant mourir debout
Arabia est le combat, oui triste est la prose
Le sang rougit la terre mais noble est la cause
[Refrain : Reda Taliani]
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia

[Couplet 2 - Aketo]
Une poudrière finit forcément par s’embraser
Il suffit d’une étincelle, le feu se propage et rien ne pourra l’entraver
Navré pour ces journalistes qui parlent de contagion (Pff)
Il s’agit pas d’une maladie il s’agit de révolution, fuck leur vision colonialiste
Le peuple a ses raisons que l’oppresseur ignore
L’envers du décor est gore loin des hôtels et des touristes
Les uns se privent quand d’autres se gavent comme des porcs
Un occident paternaliste mais bien complice du sort que ces gens subissent
Ils applaudissent derrière leur démocratie déguisée
C'est des solidaristes de ceux qui plantent leur tentes devant l’Élysée
Lorsque le peuple souffre, le vent de la révolte souffle
Pour que de nouvelles portes s’ouvrent et ne plus rester dans ce gouffre
Des milliers de diplômés sans travail et sans espoir
Humiliés, ces jeunes paumés finissent par marquer l’histoire
Par renverser ce pouvoir qui sème la discorde
Les tyrans sont contraints de prendre la fuite par la petite porte
[Refrain : Reda Taliani]
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia

[Transition - Tunisiano]
En hommage à tous les civils qui sont tombés sous les balles
Qui se sont battus pour être libre
Qui se sont battus contre un système totalitaire
Et qui pour changer leur histoire y ont laissé des êtres chers

[Couplet 3 - Aketo]
Combien de civils tombent sous les balles des armes ?
Fournies par les mêmes qui prétendent leurs venir en aide, bizarre que personne ne les blâme
L'incertitude plane sur l’issue de cette révolte
Va-t-elle ouvrir de nouvelles portes ou rester presque morte ?

[Couplet 4 - Tunisiano]
Tadher bel kfouf torkteul ou chayatik
Alid kalam I mout chouf kifech ra'dit bledik
Arabia chaab'el youm yourid el horia
Thawra tqoun iradia a3ad jdid Arabia
[Refrain : Reda Taliani]
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia