Genius Portugal Traduções
The Amitty Affliction - I Bring The Weather With Me (Tradução em Português)
[Intro: Joel Birch]
Eu trago a tristeza comigo
[Verso 1: Joel Birch]
É tempo de baixar a cabeça, eu consigo ouvir a canção triste
Há sirenes na distância com os sons do sino da igreja
Luto passa pela chuva, nuvens são pesadas como os corações deles
Eu canto-lhes a música triste deles até que o mundo deles esteja escuro
[Pré-Refrão: Ahren Stringer & Joel Birch]
Nós somos todos estrelas no céu, nós todos brilhamos depois apodrecemos
Portanto eu penso, eu criei uma memória ou despareci
[Refrão: Ahren Stringer & Joel Birch]
Vais ter saudades quando morrer?
Sou a tempestade que nunca para
Vais ter saudades quando morrer?
Eu trago, eu trago a tristeza comigo
[Verso 2: Joel Birch]
Eu sou o barco na garrafa, chuva a cair em cima de mim
Eu canto canções para o meu funeral, que eu nunca vou ver
Tu eras a minha luz, oh, tu foste enviado do céu
Mas agora não estou com medo de ir embora, não tenho de Deus nem da Morte
[Pré-Refrão: Ahren Stringer & Joel Birch]
Nós somos todos estrelas no céu, nós todos brilhamos depois apodrecemos
Portanto eu penso, eu criei uma memória ou despareci
[Refrão: Ahren Stringer & Joel Birch]
Vais ter saudades quando morrer?
Sou a tempestade que nunca para
Vais ter saudades quando morrer?
Eu trago, eu trago a tristeza comigo
[Bridge: Choir & Ahren Stringer]
Põe as moedas nos meus olhos
Vou dormir com as estrelhas hoje
Põe as moedas nos meus olhos
Vou dormir com as estrelhas hoje
Põe as moedas nos meus olhos
Vou dormir com as estrelhas hoje
Põe as moedas nos meus olhos
Vou dormir com as estrelhas hoje
[Refrão: Ahren Stringer & Joel Birch]
Vais ter saudades quando morrer?
Sou a tempestade que nunca para
Vais ter saudades quando morrer?
Eu trago, eu trago a tristeza comigo