​tlinh
đừng​ làm nó phức tạp
[Lời bài hát "đừng​ làm nó phức tạp" bởi tlinh]

[Verse 1]
Em đang trippin' (pin'), em nghĩ quá nhiều (Nhiều)
Em overthinking (yeah), em nghĩ mình thiếu
Ở tình yêu (yêu), em đổ lỗi cho tôi (Tôi)
Tôi không yêu chiều, uh

[Pre-Chorus]
But you're killin' my vibe
Anh cần thêm thời gian và cần khoảng cách để cho anh nhìn lại, để cho anh tìm lại
Vì anh cảm giác rằng mình đã đánh mất, mình đã đánh mất cả bản thân
Vì bao lâu ta chìm đắm trong nhau, và cứ thế cứ dần dần, ta vô tình dựa dẫm quá nhiều rồi

[Chorus]
Đừng nghĩ quá xa, baby
Em phải biết là, ah-ah
Anh chưa từng ghét yêu em
Anh chỉ ghét bản thân đã trở nên quá yếu mềm, oh-yeah (Oh-yeah)

Đừng nghĩ quá xa, baby
Đừng làm nó phức tạp, ah-ah
Anh chưa từng thiếu chân thành
Đừng đưa hết mọi trách nhiệm về cho anh như này

[Verse 2]
Vậy đừng nói với anh những điều đầy tổn thương
Chỉ vì em đang cần một chút attention
Vậy đừng nói với anh những điều đầy tổn thương
Vì nó không cho ta lời giải đáp mà ta cần, yeah
Em ấy chán rồi, em nói với tôi
"Em hết yêu rồi", oh-yeah, em nói xin lỗi
Nhưng lại nói rằng, "Tôi chẳng tốt với em"
Nên em phải đi rồi (Okay)

Thật sự anh cũng chẳng cản được vì mình cần thời gian
Và cần cách xa để cho nhau nhìn lại, để cho nhau tìm lại
Vì mọi thứ đã chẳng còn như ngày xưa và em không yêu anh nữa
Hay em đang lừa dối chính em?
Vậy tại sao em như thế? Sao cứ tự giằng xé, tổn thương chính mình vậy?

[Chorus]
Đừng nghĩ quá xa, baby
Em phải biết là, ah-ah
Mình vẫn còn rất yêu nhau
Em đừng vô tình vứt hết đi vào phút yếu lòng, ooh-yeah

Đừng nghĩ quá xa, baby
Đừng làm nó phức tạp, ah-hah-ah
Yeah

[Bridge]
Vậy đừng nói với anh những điều đầy tổn thương
Chỉ vì em đang cần một chút attention
Vậy đừng nói với anh những điều đầy tổn thương
Vì nó không cho ta lời giải đáp mà ta cần
No-hoh-woah
Vì nó không cho ta lời giải đáp mà ta cần
No-whoo-woah, hah-hoh-yeah
Vì nó không cho ta lời giải đáp mà ta cần

[Instrumental break]

[Bridge]
Yeah, yeah, ah-ah (Mm-mm)
Ah-ah (Vì nó không cho ta lời giải đáp mà ta cần)
Ah, yeah, đừng nói ra những điều
(Vậy đừng nói ra những điều)

[Verse 3]
I'm making up conversations in my head, tryna be in your shoes (In your shoes)
Really, I'm sorry for all of the things that I've put you through, yeah (Yeah, I've put you through)
You must feel confined, livin' up to all of my dеsires
I won't lie, blame it all on my pridе, I just want all of you to be mine

And baby, I just wanna be your perfect lady
'Cause you were everything I ever needed (Needed)
I want you so bad and that's just not me
If I were you, I'd find me crazy

I'm not so pretty in my dark sides
Don't want you to see me in my bad vibes?
Tryna control it, but it backfired
A mad girl in disguise
Now you know, I'm way too possessive
I just, I just wanna test if you love me enough
Baby, I know it ain't right but I can't help it
So, I just sabotaged our love
Guess I'm way too mad 'bout you, you (mm-mm-mm-mm), you

[Outro]
(Cố để sửa chữa)
(Em muốn như ngày xưa)
(Chẳng thể được nữa, đúng không?)
(Giờ phải làm sao nhờ?)

(Yeah, cố để sửa chữa)
(Mà hình như em chỉ càng làm thêm phức tạp)
(Thế phải làm sao?)
(Đâu là lời giải đáp mà mình cần?)