Genius magyar fordítások
Taylor Swift - I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From The Vault) (magyar fordítás)
["I Bet You Think About Me" magyarul]

[Első verze: Taylor Swift]
Hajnali három és még mindig fent vagyok, fogadok jól vagy
Mélyen alszol a városodban, ami jobb mint az enyém
És a lánynak az ágyadban jó családfája van
És fogadok a barátaid azt mondják, hogy jobb mint én, huh

[Második verze: Taylor Swift]
Hát, próbáltam beilleszkedni a felső köreidbe
Igen, engedték, hogy hátul üljek amikor szerelmesek voltunk
Oh, ülnek és az élet szerelmeirő beszélnek
És még csak nem is hallottam a könyvről ami megmentette őket

[Refrén: Taylor Swift & Chris Stapleton]
De most, hogy befejeztük és vége
Fogadok, hogy nem tudtad elhinni
Amikor rájöttél, hogy nehezebb engem elfelejteni mint elhagyni
És fogadok, hogy még gondolni fogsz rám

[Harmadik verze: Taylor Swift]
Egy ezüst kanalakkal zárt közösségben nőttél fel
Elbűvölő, ragyogó, fényes Beverly Hills
Én egy farmon nőttem fel, nem, nem volt palota
Csak nappaliban való táncolás és a konyhaasztalon lévő számlák
[Negyedik verze: Taylor Swift & Chris Stapleton]
De tudod mit mondanak, nem tehetsz róla, kibel esel bele
És te és én úgy estünk egymásba, mint egy kora tavaszi hó
De a valóság belopakodott, azt mondtad túl különbözőek vagyunk
Kinevetted az álmaimat, forgattad a szemeid a vicceimen

[Refrén: Taylor Swift & Chris Stapleton]
Mr. Felsőbbrendűen gondolkodó
Megvan a tér amire szükséged van?
Nem kell, hogy a pszichiátered legyek, hogy tudjam soha nem leszel boldog
És fogadok, hogy még gondolni fogsz rám

[Refrén elő: Taylor Swift & Chris Stapleton]
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rám, igen
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rám

[Bridge: Taylor Swift & Chris Stapleton]
Oh, zárd ki
A hangokat amik hangosan mondják
"Miért engedtek el?"
Elszomorít téged
Hogy a szerelem amit keresel
Az az a szerelem amid volt?

[Ötödik verze: Taylor Swift]
Most a nagyvilgában vagy, keresed a lelked
Félsz, hogy nem leszel menő, félsz, hogy öreg leszel
Hajszoltad a látszatállapotot, utoljára akkor érezted magad szabadnak
Amikor az a sok szarság nem számított, mert velem voltál
[Refrén: Taylor Swift & Chris Stapleton]
De most, hogy befejeztük és vége
Fogadok, hogy nehéz elhinni
Hogy kiderült, nehezebb engem elfelejteni mint elhagyni
És fogadok, hogy még gondolni fogsz rám

[Refrén elő: Taylor Swift & Chris Stapleton]
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rém, igen
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rám

[Outro: Taylor Swift & Chris Stapleton]
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rám amikor ott vagy
A menő indie zenei koncerteken minden héten
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rám a házadban
Az organikus cipőddel és a millió dolláros kanapéddal
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rám amikor azt mondod
"Istenem de őrült, írt egy dalt rólam"
Fogadok, hogy még gondolni fogsz rám